Across the universe The Beatles
Words are flowing out like endless rain into a paper cup They slither while they pass They slip away across the universe Pools of sorrow, waves of joy Are drifting through my open mind Possessing and caressing me *Jai guru deva om(註) Nothing's gonna change my world Nothing's gonna change my world Nothing's gonna change my world Nothing's gonna change my world Images of broken light Which dance before me like a million eyes That call me on and on across the universe Thoughts meander like a restless wind inside a letter box They tumble blindly As they make their way across the universe (*) Sounds of laughter, shades of earth Are ringing through my open views Inciting and inviting me Limitless undying love Which shines around me like a million suns It calls me on and on across the universe |
飛越宇宙 披頭四合唱團
言語流瀉而出,像無盡的雨絲飄進紙杯 它們滑行著過去了 越過宇宙悄悄溜走了 憂傷的水池,喜悅的波浪 漂過我敞開的心房 支配著我,親吻著我 什麼都改變不了我的世界 什麼都改變不了我的世界 什麼都改變不了我的世界 什麼都改變不了我的世界 破碎的光影 像千萬顆眼睛在我眼前飛舞著 不斷的呼喚著我飛越宇宙 思緒流瀉而出,像信箱中不羈的風 它們漫無目的的湧動 當它們飛越宇宙的時候 歡笑聲和地球的黑暗面 叮噹作響穿越我敞開的視野 激勵我,邀請我 無盡的、不朽的愛 像千萬顆太陽照耀著我 不斷的呼喚著我飛越宇宙 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
Jai guru deva om是梵文,大概解作: Jai Guru Deva Om 可參考以下網址 另有樂友來函表示:"jai guru deva om" 是印度梵文,意思是" 讚美上帝 "或" 榮耀上帝 "," om "就像是基督教裡的" Amen 阿們 "。
|
披頭四的歌流傳到外太空
|