A guy
is a guy Doris Day I walked down the street like a good girl should He followed me down the street like I knew he would Because a guy is a guy wherever he may be So listen and I'll tell you what this fella did to me I walked to my house like a good girl should He followed me to my house like I knew he would Because a guy is a guy wherever he may be So listen while I tell you what this fella did to me I never saw the boy before So nothing could be sillier At closer range his face was strange But his manner was familiar So I walked up the stairs like a good girl should He followed me up the stairs like I knew he would Because a guy is a guy wherever he may be So listen and I'll tell you what this fella did to me I stepped to my door like a good girl should He stopped at my door like I knew he would Because a guy is a guy wherever he may be So listen while I tell you what this fella did to me He asked me for a good-night kiss I said, "It's still good day" I would have told him more except His lips got in the way So I talked to my ma like a good girl should And Ma talked to Pa like I knew she would And they all agreed on a married life for me The guy is my guy wherever he may be So I walked down the aisle like a good girl should He followed me down the aisle like I knew he would Because a guy is a guy wherever he may be And now you've heard the story of what someone did to me And that's what he did to me |
男人就是男人 桃樂絲黛 我走在馬路上,像個乖女孩一樣 他跟在我後面,像我早就預料到一樣 因為男人就是男人,到哪裡都一樣 聽仔細了,我要告訴你這傢伙對我做了什麼? 我走進家裡,像個乖女孩一樣 他跟著我進入屋內,像我早就預料到一樣 因為男人就是男人,到哪裡都一樣 聽仔細了,我要告訴你這傢伙對我做了什麼? 我從未見過這個男孩 再也沒有比這更愚蠢的事了 湊近一點看,他的長相還真奇怪 但他的風度舉止倒是還好 於是,我走上樓梯,像個乖女孩一樣 他跟著我上樓,像我早就預料到一樣 因為男人就是男人,到哪裡都一樣 聽仔細了,我要告訴你這傢伙對我做了什麼? 我走到房間門口,像個乖女孩一樣 他在門口停了下來,像我早就預料到一樣 因為男人就是男人,到哪裡都一樣 聽仔細了,我要告訴你這傢伙對我做了什麼? 他要求我給他一個晚安之吻 我說:天都還沒黑呢! 我本來想多說一些的 他的雙唇卻阻止了我 於是,我把事情告訴媽媽,像個乖女孩一樣 然後媽媽又告訴了爸爸,像我早就預料到一樣 他們都同意我的確是該嫁人了 這個男人就是我的男人,到哪裡都一樣 於是,我步上紅毯那一端,像個乖女孩一樣 他跟隨我步入教堂,像我早就預料到一樣 因為男人就是男人,到哪裡都一樣 你已經聽完某某人對我做了什麼的整個故事? 這就是他對我的所作所為 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照