Could've been Tiffany
The flowers you gave me are just about to die When I think about what could've been It makes me want to cry The sweet words you whispered didn't mean a thing I guess our song is over as we begin to sing *Could've been so beautiful Could've been so right Could've been my lover Every day of my life Could've been so beautiful Could've been so right I'll never hold what could've been On a cold and lonely night The memories of our loving Still linger in the air Like the fainted scent of your roses They stay with me everywhere Every time I get my hopes up They always seem to fall Still what could've been Is better than what could never be at all, at all (*) Could've been so beautiful Could've been so right You can't hold what could've been On a cold and lonely night No, no at all How could I hold what could've been On a cold and lonely night ? |
曾經可以 提芬妮
你送給我的花快凋謝了 當我回首往事雲煙 不禁使我泫然欲泣 你輕吐的甜言蜜語毫無意義 我想,我倆的歌還沒唱就已經結束了 曾經可以如此美麗 曾經可以如此絕對 曾經可以是我的戀人 在我生命中的每一天 曾經可以如此美麗 曾經可以如此絕對 我永遠握不住那過往雲煙 在淒冷孤寂的夜裡 我倆愛的回憶 依然在天空迴盪 就像你的玫瑰散發出淡淡的香味 時時刻刻都跟隨著我 每一次希望颺起 卻總是又跌到谷底 曾經擁有 畢竟比不曾擁有過更美麗 曾經可以如此美麗 曾經可以如此絕對 你握不住那過往雲煙 在淒冷孤寂的夜裡 不,永遠不能 我怎樣才能握住那過往雲煙? 在淒冷孤寂的夜裡 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照