Don't dream it's over  Crowded House

There is freedom within
There is freedom without
Try to catch the deluge in a paper cup
There's a battle ahead
Many battles are lost
But you'll never see the end of the road
While you're traveling with me

*Hey now, hey now, don't dream it's over
Hey now, hey now, when the world comes in
They come, they come to build a wall between us
We know they won't win

Now I'm towing my car
There's a hole in the roof
My possessions are causing me suspicion
But there's no proof
In the paper today tales of war and of waste
But you turn right over to the TV page (*)

Now I'm walking again to the beat of a drum
And I'm counting the steps to the door of your heart
Only the shadows ahead barely clearing the roof
Get to know the feeling of liberation and relief (*)

Hey now, hey now, don't dream it's over
Hey now, hey now, when the world comes in
They come, they come to build a wall between us
Don't ever let them win
別再作夢,結束了  擠屋合唱團

有時擁有自由
有時失去自由
想留住紙杯裡的洪水
有場戰爭即將爆發
有多場戰役已經落敗
但你永遠看不到路的盡頭
當你與我同遊之時........

嘿!別作夢了,已經結束了
喂!當世界向你靠近
人們在你我之間築起一道牆
但我們都很清楚他們不會得逞

我正拖著車子
屋頂上有個破洞
我的財產使我起了疑心
卻又苦無證據
今天報紙上有戰爭傷亡的報導
你卻翻過去看影劇版

此刻,我再度隨著鼓聲前進
默數著從門口走到你心房的步伐
只有前面的影子稍稍可以清理屋頂
想弄清楚釋放與解脫的感覺

噢,別再作夢了,結束了
當世界向你靠近
人們在你我之間築起一道牆
千萬別讓他們得逞啊!

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

 西洋樂壇中來自澳洲的藝人不少,如 Bee Gees 比吉斯合唱團、Olivia Newton John 和 Air Supply 空中補給合唱團等。同樣來自南半球的 Crowded House 擠屋合唱團知名度沒那麼高,卻是安某極其鍾愛的團體。

 該團原名 Split Enz,在故鄉已闖出一片天,1985 年歷經團員變動後,團長尼爾芬 Neil Finn 決定和另外兩位團員(包括他的弟弟)到美國發展,畢竟在美國揚名立萬等於在全世界發光。他們很順利的和主流廠牌簽約,但唱片公司要求他們更改團名,三人討論後決定命名為 Crowded House 擠屋合唱團,以反映他們初到美國洛杉磯時,棲身狹窄公寓的窘困情形。


 首張專輯於 1986 年順利發行,單曲" Don't dream it's over "一路攀升,於 1987 年得到亞軍,很快打響他們的名聲,但隨後推出的單曲卻再也沒有進入過前十名。往後較出色的排行成績都只能出現歐洲地區。


 不過" Don't dream it's over "這首歌後來翻唱的版本不少,台灣較容易買到應該是英國歌手 Paul Young 保羅揚和美國團體 Sixpence None The Richer 啷噹六便士的版本。幾年前,紐西蘭趁電影《 魔戒三部曲 》的熱潮推出吸引觀光客的電視廣告,背景歌曲就是這首歌,據說是因為某位團員有紐西蘭血統。2000 年雪梨奧運閉幕式,也有出現這首歌。