Everybody's
talking Harry Nilsson (Neil Fred) Everybody's talking at me I don't hear a word they're saying Only the echoes of my mind People stop and stare I can't see their faces Only the shadows of their eyes *I'm going where the sun keeps shining through the pouring rain Going where the weather suits my clothes **Banking off of the northeast winds Sailing on summer breeze And skipping over the ocean like a storm Wah, wah, wah-wah-wah........ (*,**) Everybody's talking at me Can't hear a word they're saying Only the echoes of my mind I won't let you leave my love behind No, I won't let you leave Wah, wah, ah I won't let you leave my love behind |
每個人都在高談闊論 哈瑞尼爾森 每個人都在對我高談闊論 我卻充耳不聞 只聽見自己心底的回聲 人們駐足觀望 我卻看不清他們的面容 只看見他們眼角的陰影 我要前往陽光不斷照耀、穿透滂沱大雨的地方 前往天氣正好適合我這身打扮的地方 傾身飛過東北風 在夏日微風裡揚帆啟航 有如暴風雨般跳過海洋 哦........ 每個人都在對我高談闊論 我卻充耳不聞 只聽見自己心底的回聲 我不會讓你拋棄我的愛 不!我不會讓你拋棄.... 哦........ 我不會讓你拋棄我的愛 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照