Everybody's talking  Harry Nilsson
(Neil Fred)

Everybody's talking at me
I don't hear a word they're saying
Only the echoes of my mind

People stop and stare
I can't see their faces
Only the shadows of their eyes

*I'm going where the sun keeps shining through the pouring rain
Going where the weather suits my clothes

**Banking off of the northeast winds
Sailing on summer breeze
And skipping over the ocean like a storm

Wah, wah, wah-wah-wah........ (*,**)

Everybody's talking at me
Can't hear a word they're saying
Only the echoes of my mind

I won't let you leave my love behind
No, I won't let you leave
Wah, wah, ah
I won't let you leave my love behind
每個人都在高談闊論  哈瑞尼爾森


每個人都在對我高談闊論
我卻充耳不聞
只聽見自己心底的回聲

人們駐足觀望
我卻看不清他們的面容
只看見他們眼角的陰影

我要前往陽光不斷照耀、穿透滂沱大雨的地方
前往天氣正好適合我這身打扮的地方

傾身飛過東北風
在夏日微風裡揚帆啟航
有如暴風雨般跳過海洋

哦........

每個人都在對我高談闊論
我卻充耳不聞
只聽見自己心底的回聲

我不會讓你拋棄我的愛
不!我不會讓你拋棄....
哦........
我不會讓你拋棄我的愛

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照