Friends forever (Graduation)  Vitamin C

And so we talked all night about the rest of our lives
Where we're gonna be when we turn 25
I keep thinking times will never change
Keep on thinking things will always be the same
But when we leave this year we won't be coming back
No more hanging out cause we're on a different track
And if you got something that you need to say
You better say it right now cause you don't have another day
Cause we're moving on and we can't slow down
These memories are playing like a film without sound
And I keep thinking of that night in June
I didn't know much of love
But it came too soon
And there was me and you
And then we got real cool
Stay at home talking on the telephone with me
We'd get so excited, we'd get so scared
Laughing at ourselves thinking life's not fair
And this is how it feels

*As we go on
We remember all the times we had together
And as our lives change
Come whatever
We will still be friends Forever

So if we get the big jobs
And we make the big money
When we look back now
Will our jokes still be funny?
Will we still remember everything we learned in school?
Still be trying to break every single rule?
Will little brainy Bobby be the stockbroker man?
Can we ever find a job that won't interfere with a tan?
I keep, I keep thinking that it's not goodbye
Keep on thinking it's a time to fly
And this is how it feels

Will we think about tomorrow like we think about now?
Can we survive it out there?
Can we make it somehow?
I guess I thought that this would never end
And suddenly it's like we're women and men
Will the past be a shadow that will follow us 'round?
Will these memories fade when I leave this town?
I keep, I keep thinking that it's not goodbye
Keep on thinking it's a time to fly
永遠都是朋友 (畢業典禮)  維他命C合唱團

我們談了整夜關於我們未來的人生
當我們就快 25 歲時
我依然想著這段時刻是永不會改變
依然想著所有事物都是一樣的
但當這一年我們離開時,我們是不會再回來了
不能再共住在一起,因我們有不同的追蹤
如果你有什麼話需要說
最好是現在說清楚吧,因我們不會再有下次
因我們很快就要離開了
這段回憶就像看無聲電影一樣
而我依然還記著那六月的晚上
我不太懂得愛
但它來得很快
在這裡只有我與妳
我們實在很開心
在家裡你與我通電話
我們又興奮又害怕
我們不停地大笑地想著人生是不公平的
這就是它所感覺到的

我們照樣繼續活下去
我們要記住在一起的美好時刻
雖然我們的生活會有所改變
但無論發生什麼
我們永遠都是朋友

如果我們找到一份好工作
我們賺得到很多錢
但當我們回頭望著時
我們的歡笑是否還有趣嗎?
我們是否還記得在學校所學過的事物嗎?
還記得所犯下的每一條校規嗎?
聰明的小巴比是否已成為一位股票經紀人了嗎?
我們能找到一份工作不會弄壞膚色嗎?
我依然繼續去想,那不是道別
我只想那只是時間的飛逝
這就是它所感覺到的

明天所想的事情,是否會像今天所想的嗎?
我們能活下去嗎?
我們能做到嗎?
我猜想,那是永不會結束的
突然間,我們就像男女之間的關係
我們過去的往事,會像影子那樣跟隨著我們嗎?
這些回憶是否會漸漸消失,當我離開這個市鎮呢?
我依然繼續去想,那不是告別
我只想那只是光陰的飛逝

中文翻譯由樂友 David D 完成,翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,請寫信給他!

回到西洋歌曲英漢對照