改編自貝多芬第七號交響曲第二樂章;選自莎拉布萊曼第七張專輯《 La Luna 》,2000 年

 

Figlio perduto  Sarah Brightman

Muri die vento
Notte e scesa
Padre e figlio sono insiem'
Con un cavallo
Vanno avanti
In questa grande oscurita

Ma ad un tratto
Il bimbo trema dalla paura
Freddo si fa

Padre oh Padre
Tu non hai visto
Re degli elfi
Ecolo la

Figlio Perduto
Vuoi fare un gioco
Giota ti porto
Vieni con me

Padre oh Padre
Hai gia sentito cosa midice
E che vuol' far

*Figlio
Figlio Perduto
Se tu non vieni
Io usero la forza che ho

Padre oh Padre
Re degli elf mi sta toccando
Male mi fa

E il bambino con occhi chiusi
Lui non si muove
Perso e gia (*)

Perso e gia
迷失的孩子  莎拉布萊嫚

狂風如牆
夜已降臨
父子同行
在一匹馬上
他們向前行
穿越巨大的黑暗

但突然間
男孩因為恐懼而渾身發抖
天漸漸冷了

父親啊!父親
你沒看見嗎?
精靈之王
就在那兒

迷失的孩子
你想玩耍嗎?
我會帶給你快樂
跟我來吧

父親啊!父親
你有聽到他說的話嗎?
還有他的意圖

孩子
迷失的孩子
如果你不跟我走
我將施展我的力量

父親啊!父親
精靈之王在碰我
他弄痛了我

男孩閉上了眼
他不動了
他已迷失

他已迷失

中文翻譯根據 CD 內頁之英譯歌詞,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

由合唱團和布魯塞爾管弦樂團在布魯塞爾藝術宮的合作演出" Figlio perduto ",2018 年

 

愛沙尼亞指揮家 Paavo Järvi 和不來梅德意志室內愛樂樂團的演出,2019 年

 

指揮天皇卡拉揚和柏林愛樂管絃樂團的演出,1971 年