改編自貝多芬第七號交響曲第二樂章;選自莎拉布萊曼第七張專輯《 La Luna 》,2000 年
Figlio
perduto Sarah Brightman Muri die vento Notte e scesa Padre e figlio sono insiem' Con un cavallo Vanno avanti In questa grande oscurita Ma ad un tratto Il bimbo trema dalla paura Freddo si fa Padre oh Padre Tu non hai visto Re degli elfi Ecolo la Figlio Perduto Vuoi fare un gioco Giota ti porto Vieni con me Padre oh Padre Hai gia sentito cosa midice E che vuol' far *Figlio Figlio Perduto Se tu non vieni Io usero la forza che ho Padre oh Padre Re degli elf mi sta toccando Male mi fa E il bambino con occhi chiusi Lui non si muove Perso e gia (*) Perso e gia |
迷失的孩子 莎拉布萊嫚 狂風如牆 夜已降臨 父子同行 在一匹馬上 他們向前行 穿越巨大的黑暗 但突然間 男孩因為恐懼而渾身發抖 天漸漸冷了 父親啊!父親 你沒看見嗎? 精靈之王 就在那兒 迷失的孩子 你想玩耍嗎? 我會帶給你快樂 跟我來吧 父親啊!父親 你有聽到他說的話嗎? 還有他的意圖 孩子 迷失的孩子 如果你不跟我走 我將施展我的力量 父親啊!父親 精靈之王在碰我 他弄痛了我 男孩閉上了眼 他不動了 他已迷失 他已迷失 |
中文翻譯根據 CD 內頁之英譯歌詞,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
由合唱團和布魯塞爾管弦樂團在布魯塞爾藝術宮的合作演出" Figlio perduto ",2018 年
愛沙尼亞指揮家 Paavo Järvi 和不來梅德意志室內愛樂樂團的演出,2019 年
指揮天皇卡拉揚和柏林愛樂管絃樂團的演出,1971 年