Holding back
the years Simply Red Holding back the years Thinking of the fear I've had for so long When somebody hears Listen to the fear that's gone Strangled by the wishes of pater Hoping for the arm of mater Get to me sooner or later Holding back the years Chance for me to escape from all I know Holding back the tears There's nothing here has grown I've wasted all my tears Wasted all those years Nothing had the chance to be good Nothing ever could, yeah I'll keep holding on I'll keep holding on I'll keep holding on I'll keep holding on, so tight I've wasted all my tears Wasted all those years And nothing had the chance to be good Nothing ever could I'll keep holding on I'll keep holding on I'll keep holding on I'll keep holding on Holding, holding, holding, Yeah I say.... It's all I have today It's all I have to say |
不願想起那段歲月 就是紅合唱團 不願想起那段歲月 當我想起那揮之不去的恐懼 當有人聽見 傾聽那已遠去的恐懼 我曾被父親的期望所束縛 渴望著母親的懷抱 這些事遲早都會影響我 不願想起那段歲月 我曾有機會可以逃離這一切 再也不願流下淚水 因為這裡沒有一點長進 過去所有的眼淚都白流了 這些年來都是白忙一場 根本沒有機會可以改善生活 是啊,什麼都改變不了 但我會堅持下去 我會堅持下去 我會堅持下去 我會努力的撐下去 我所有的眼淚都白流了 這些年來都是白忙一場 根本沒有機會可以過好日子 什麼都改變不了 但我會堅持下去 我會堅持下去 我會堅持下去 我會堅持下去 撐下去......... 我想說的是 這就是我的全部 這就是我的心聲 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照