I'm a believer  Monkees

I thought love was only true in fairy tales
Meant for someone else but not for me
Ah, love was out to get me
That's the way it seemed
Disappointment haunted all my dreams

Then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love, I'm a believer!
I couldn't leave her if I tried

I thought love was more or less a giving thing
Seems the more I gave the less I got
What's the use in trying ?
All you get is pain
When I needed sunshine I got rain

Then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love, I'm a believer!
I couldn't leave her if I tried

Ah, love was out to get me
That's the way it seemed
Disappointment haunted all my dreams

Then I saw her face, now I'm a believer
Not a trace of doubt in my mind
I'm in love, I'm a believer!
I couldn't leave her if I tried
我是個信徒  猴子合唱團

我以為真愛只有在童話故事
這意味著某些人,並不是我
愛情想來找我
似乎是這樣子
失望一直困擾我所有的夢

然後我看到她的樣子,現在我是個信徒
在我腦海中並非有懷疑的存留
我墜入愛河,我是個信徒
我無法離開她,即使我曾嘗試

我想愛情多少都是一份禮物
似乎我奉獻越多,收穫越少
嘗試是什麼用途
妳卻得到全是痛苦
當我需要曬太陽時,卻灑下雨水

然後我看到她的樣子,現在我是個信徒
在我腦海中並非有懷疑的存留
我墜入愛河,我是個信徒
我無法離開她,即使我曾試過

愛情想來找我
似乎是這樣子
失望一直困擾我所有的夢

然後我看到她的樣子,現在我是個信徒
在我腦海中並非有懷疑的存留
我墜入愛河,我是個信徒
我無法離開她,即使我曾嘗試

中文翻譯由樂友 David D 完成,欲轉載或有任何意見,請寫信給他

回到西洋歌曲英漢對照