It might be you Stephen
Bishop Time I've been passing time watching trains go by All of my life Lying on the sand, watching seabirds fly Wishing there would be someone waiting home for me Something's telling me it might be you It's telling me it might be you All of my life Looking back as lovers go walking past... All of my life Wondering how they met and what makes it last If I found the place Would I recognize the face Something's telling me it might be you Yeah, it's telling me it might be you So many quiet walks to take So many dreams to wake And we've so much love to make I think we're gonna need some time Maybe all we need is time And it's telling me it might be you All of my life I've been saving love songs and lullabies And there's so much more No one's ever heard before Something's telling me it might be you Yeah, it's telling me it must be you And I'm feeling it'll just be you All of my life It's you, it's you I've been waiting for all of my life Maybe it's you, maybe it's you I've been waiting for all of my life |
應該是你 史蒂芬畢夏 時間.... 我已用去太多時間,看著火車來來去去 一生都是如此 躺在沙灘上,看著海鳥飛翔 心裡期盼著有人在家裡等我 有些事情告訴我那應該是你 那應該是你 一生都是如此 回頭看著一對戀人走過 一生都是如此 心想他們是如何相識、如何交往的? 如果我找到舊時地 能否認出昔日容顏 有些事情告訴我那應該是你 是的,那應該就是你 有很多路要走 很多個夢要醒來 我們有很多的愛要實現 我想我們需要一些時間 也許我們需要的就是時間 有些事情告訴我那應該是你 一生都是如此 我收集情歌和搖籃曲 還有很多很多 從來沒有人聽過 有些事情告訴我那應該是你 是的,我那應該是你 我感覺到那就是你 一生都是如此 是你,就是你 我已等了一輩子 也許是你,也許就是你 我已等了一輩子 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
達斯汀霍夫曼飾演一位被解聘的電視劇演員,為了挽回女友潔西卡蘭芝的心,他男扮女裝重回電視台參加試鏡,爭取到一個老太太的角色,瞞著女友以老妝和女友同台演出
。沒想到這個臨時的角色竟然大受觀眾歡迎,成為劇中固定的一員,女友也隱約感受到每次錄影時,這位老太太總是對她呵護備至、照顧有加........。 |