July
morning Uriah Heep (David Garrick / Ken Hensley) There I was on a July morning Looking for love With the strength of a new day dawning And the beautiful sun At the sound of the first bird singing I was leaving for home With the storm and the night behind me And a road of my own With the day came the resolution I'll be looking for you La la la la I was looking for love in the strangest places Wasn't a stone that I left unturned Must have tried more than a thousand faces But not one was aware of the fire that burned In my heart, in my mind, in my soul La la la la There I was on a July morning I was looking for love With the strength of a new day dawning And the beautiful sun And at the sound of the first bird singing I was leaving for home With the storm and the night behind me Yeah, and a road of my own |
七月清晨 尤阮希普合唱團 七月清晨的我 尋找著愛情 靠著嶄新的黎明 和美麗太陽所賜予的力量 在第一隻鳥兒的鳴唱中 我往家的方向出發 暴風雨和黑夜就在我身後 和我自己要走的路 在下定決心的那一天 我要去找尋你 啦........ 我曾在最怪異的地方尋找愛情 不是我沒有全力以赴 必定經歷過千百個人的試探 卻沒有人察覺燒灼的烈火 在我心裡、腦海和靈魂裡 啦........ 七月清晨的我 尋找著愛情 靠著嶄新的黎明 和美麗太陽所賜予的力量 在第一隻鳥兒的鳴唱中 我往家的方向出發 暴風雨和黑夜就在我身後 和我自己要走的路 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照