Kiss from a
rose
Seal There used to be a graying tower alone on the sea You, became the light on the dark side of me Love remains, a drug that's the high and not the pill But did you know that when it snows My eyes become large And the light that you shine can't be seen? *Baby, I compare you to a kiss from a rose on the gray Ooh, the more I get of you, the stranger it feels yeah Now that your rose is in bloom A light hits the gloom on the gray There is so much a man can tell you So much he can say You remain my power, my pleasure, my pain Baby, To me You're like a growing addiction that I can't deny Won't you tell me, is that healthy, baby? But did you know that when it snows My eyes become large And the light that you shine can't be seen? (*) I've been kissed by a rose on the gray I've been kissed by a rose on the gray And if I should fall, will it all go away? (*) Yes, I compare you a kiss from a rose... |
玫瑰之吻 席
爾 曾有一幢灰濛濛的高塔兀立在海邊 你,變成了我黑暗面的那道光 愛依然在,像嗨茫的毒品而非藥丸 但你可知道在下雪時 我睜大雙眼 你所照耀出的光芒卻看不見 寶貝,我將你比喻為幽黯裡的玫瑰之吻 噢,越了解你越感覺陌生 如今,你的玫瑰正盛開著 像一道光打破了灰暗中的朦朧 一個人可以告訴你許多事 可說的事很多 你保存著我的力量、我的喜悅和痛苦 寶貝,對我而言 我不能否認你像是逐漸升高的毒癮 你何不告訴我這樣正常嗎?寶貝! 但你可知道在下雪時 我睜大雙眼 你所照耀出的光芒卻看不見 我曾被幽黯裡的玫瑰之吻親吻過 我曾被幽黯裡的玫瑰之吻親吻過 如果我墜落,這一切將不復存在? 沒錯,我將你比喻為玫瑰之吻 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
"
Kiss from a rose "是英國創作歌手 Seal 席爾最知名的作品,寫於 1987
年,但席爾對這首遊戲之作完全沒有信心,錄完試聽帶就丟在角落不敢示人。1991 年席爾發行首張個人專輯時,裡頭沒有這首歌,直到 1994
年籌備第二張專輯,才勉為其難拿出來給製作人。 這首歌在 1994 年七月發行為單曲,也被該年的奇幻電影《 The Never Ending Story III 大魔域第三集 》收錄為插曲,可惜兩者市場反應都欠佳。 沒想到不久以後,知名導演喬舒馬克竟然打電話徵求席爾的同意,他想在電影《 Batman Forever 蝙蝠俠 3 - 謎天大聖 》中妮可基嫚和方基默的愛情場景使用這首歌。 1995 年," Kiss from a rose "成為《 蝙蝠俠 3 》電影原聲帶發行的第二首單曲。隨著電影大賣,這首歌也一路長紅登上全美百大單曲榜冠軍寶座,最後成為年終總排行第四名。隔年的葛萊美獎典禮上,這首歌更是風光的為席爾拿下年度最佳歌曲、最佳唱片和最佳流行男歌手三項大獎。 席爾在後來的專訪中談及這首歌: 「這首歌一開始是一個實驗,我為此感到難為情,所以我不會播放給我的製作人 Trevor Horn 崔佛宏恩聽。說實在,我從來沒有真正為此感到自豪,儘管我喜歡崔佛宏恩在錄音時中所做的,是他把我牆角那盤磁帶變成了 800 萬張唱片銷售量,我的名字因此家喻戶曉。」 「當我獲得葛萊美獎時,我意識到它不只是一首角落裡錄音帶裡的歌曲。當然,我現在很喜歡它,我非常感激我有這樣一首大多數人都喜歡的歌。」 |
Angela Aki 演唱的日語版,2014 年
慕尼黑交響樂團的演奏