Listen Beyonce Listen to the song here in my heart A melody I start but can't complete Listen to the sound from deep within It's only beginning to find release Oh the time has come for my dreams to be heard They will not be pushed aside and turned into your own All 'cause you won't listen *Listen I am alone at a crossroads I'm not at home in my own home And I've tried and tried to say what's on my mind You should have known Now I'm done believing you You don't know what I'm feeling I'm more than what you've made of me I followed the voice you gave to me But now I've gotta find my own You should have listened There was someone here inside Someone I thought had died so long ago Oh I'm screaming out And my dreams will be heard They will not be pushed aside or turned into your own All 'cause you won't listen (*) I don't know where I belong But I'll be moving on If you don't, if you won't Listen to the song here in my heart A melody I start, but I will complete Now I am done believing you You don't know not what I am feeling I'm more than what you've made of me I followed the voice you think you gave to me But now I got to find my own - my own |
傾 聽 碧昂絲 請傾聽我心底的那首歌 一段我起了頭、卻無法完成的旋律 請聽聽我心深處的聲音 那只是尋求釋放的開始 噢!該是我的夢想被聽見的時候了 它們不該被棄之不顧或是變成你的 只因你不願傾聽 請你傾聽 我孤零零的站在十字路口 而不是待在自己的家裡 我不斷的努力想說出心底的話 你早該明白的那些話 如今,我已不再信任你了 你始終不明白我心中的感受 我不只是你所塑造的那一個我 我曾追隨著你給我的聲音 但是,我要開始追尋屬於我自己的聲音 你早該仔細傾聽的 我的心裡曾有個人 一個我以為死去很久的人 噢!我要大喊出來 我的夢想應該被聽見 它們不該被擱置一旁,或被你佔為己有 只因為你不肯傾聽........ 我不知道該何去何從 但我會勇往直前 如果你不認同、不願意 請傾聽我心底的那首歌 一段我起了頭、但終將完成的旋律 如今,我已不再信任你了 你始終不明白我心中的感受 我不只是你所塑造的那一個我 我曾追隨著你認為賜予我的聲音 但是,我要開始追尋屬於我自己的........屬於我自己的 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照