Manic Monday  The Bangles

Six o'clock already
I was just in the middle of a dream
I was kissing Valentino by a crystal blue Italian stream
But I can't be late
'Cause then I guess I just won't get paid
These are the days
When you wish your bed was already made

*It's just another manic Monday
I wish it was Sunday
'Cause that's my fun day
My "I don't have to run" day
It's just another manic Monday

Have to catch an early train
Got to be to work by nine
And if I had an airplane
I still couldn't make it on time
'Cause it takes me so long just to figure out
What I'm gonna wear
Blame it on the train
But the boss is already there (*)

All of my nights
Why did my lover have to pick last night to get down?
Doesn't it matter
That I have to feed the both of us
Employment's down
He tells me in his bedroom voice
"C'mon honey, let's go make some noise"
Time it goes so fast
(When you're having fun)

It's just another manic Monday
I wish it was Sunday
'Cause that's my fun day
"I don't have to run" day

It's just another manic Monday
I wish it was Sunday
'Cause that's my fun day
It's just a manic Monday
令人抓狂的星期一  手鐲合唱團

已經清晨六點
我還在睡夢中
在義大利澄藍的流泉旁親吻著夢中情人
但我不能遲到
因為想到我會領不到薪水
這些日子以來都是這樣
你總希望床單早已整理好

又是一個令人抓狂的星期一
多希望還是星期天
因為那是我的狂歡日
是我不需跑步趕路的日子
又是一個令人抓狂的星期一

我得趕搭早班火車
九點以前上班
就算我有一架飛機
我一樣不可能準時到達
因為那會耗去我許多時間,只為了搞定....
我該穿什麼出門
要不然怪火車也好
但老闆早就來了

那麼多的夜裡
我的情人為何偏要挑昨晚纏綿?
但是無妨
我倆都需要靠我來養活
儘管就業機會下降
他用在臥室裡特有的聲調說:
「來吧!甜心,咱們來製造一些噪音!」
時光飛逝
( 當你玩得很開心 )

又是一個令人抓狂的星期一
多希望還是星期天
因為那是我的狂歡日
不需跑步趕路的日子

又是一個令人抓狂的星期一
多希望還是星期天
因為那是我的狂歡日
又是一個令人抓狂的星期一

中文翻譯版權保留,欲轉載或翻譯有意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照