Nobody wants to be lonely
    Ricky Martin & Christina Aguilera


There you are
In a darkened room
And you're all alone
Looking out the window
Your heart is cold and lost the will to love
Like a broken arrow

Here I stand in the shadows
Come to me, Come to me
Can't you see that

*Nobody wants to be lonely
Nobody wants to cry
My body's longing to hold you
So bad it hurts inside
Time is precious and it's slipping away
And I've been waiting for you all of my life
Nobody wants to be lonely so why
Why don't you let me love you

Can you hear my voice
Do you hear my song
It's a serenade
So your heart can find me
And suddenly your flying down the stairs
Into my arms, baby

Before I start going crazy
Run to me, Run to me
Cause I'm dying (*)

I want to feel you deeply
Just like the air you're breathing
I need you here in my life
Don't walk away, don't walk away
Don't walk away, don't walk away
No, no, no, no

Nobody wants to be lonely
Nobody wants to cry
Nobody wants to be lonely
Nobody wants to cry
My body's longing to hold you
So bad it hurts inside
Time is precious and it's slipping away
And I've been waiting for you all of my life
Nobody wants to be lonely so why
Why don't you let me love you
沒有人想要孤獨
     瑞奇馬汀 & 克莉絲汀


妳在這兒
在一間昏暗的房間
妳總是獨自一個人
看著窗外的變化
妳那冷酷的心也已喪失去愛人的力量
如同一支折斷的箭

現在我還處在憂鬱中
過來吧,過來吧!
難道妳不了解?

沒有人想要孤獨
沒人想要哭泣
我的身體渴望擁有妳
遺憾的是已造成了心裡的傷害
時間是那樣的珍貴,它正悄悄的溜走
而我用了一生來等待妳
沒有人想要孤獨,因此
為什麼不讓我好好地愛妳

你聽到我的歌聲了嗎?
你聽到我的歌曲了嗎?
那是一首小夜曲
好讓你的心找到我
忽然間,你就出現在那階梯上
到我懷抱裡吧!寶貝

在我失去理智之前
過來吧!過來吧!
因為,我渴望了很久

我要好好的呵護妳
就像妳所呼吸的空氣
我的一生需要和你在一起
別離開, 別離開
別離開, 別離開
不,不,不,不

沒有人想要孤獨
沒人想要哭泣
沒有人想要孤獨
沒人想要哭泣
我的身體渴望擁有妳
遺憾的是已造成了心中的傷害
時間是那樣的珍貴,它正悄悄的溜走
我用了一生的時間等待妳
沒有人想要孤獨,所以
為什麼不讓我好好愛妳

中文翻譯由樂友Jason完成,翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎寫信給Jason!

回到西洋歌曲英漢對照