River of no return Marilyn
Monroe There is a river Called the River of no return Sometimes it's peaceful And sometimes wild and free Love is a traveler On the River of no return Swept on forever To be lost in the stormy sea Wail-a-ree I can hear the river call (no return, no return) Where the roaring waters fall Wail-a-ree I can hear my lover call come to me (no return, no return) I lost my love on the river And forever my heart will yearn Gone gone forever Down the River of no return Wail-a-ree wail-a-re-e-ee He( She )'ll never return to me ( no return, no return, no return ) |
永不回頭的河 瑪麗蓮夢露 有一條河 人們叫它:永不回頭的河 有時風平浪靜 有時波濤洶湧 愛是個旅人 漂流在永不回頭的河上 永遠向前行 迷失在風狂雨驟的海上 Wail-a-ree........ 我聽見了河水的呼喚(永不回頭........) 在河水轟然沖刷而下的地方 Wail-a-ree........ 我聽見愛人呼喚著:到我身邊來吧! (永不回頭........) 我的愛迷失在河中 我心將永懷思念 愛永遠流逝而去 隨著永不回頭的河水 Wail-a-ree........ 他(她)永遠不會回到我身邊 (永不回頭........) |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照