Rose, rose I
love you Frankie Laine **Rose, rose, I love you with an aching heart What is your future, now we have to part Standing on the jetty as the steamer moves away Flower of MALAYA, I can not stay** Make way oh make way, for my Eastern Rose Men crowded in dozens every where she goes In her rickshaw on the street or in the cabaret Please make way for rose you can hear them say *All my life time shall remember oriental music And you in my arm Perfumed flowers in your tresses Lotus scented breezes and swaying palms* Rose, rose, I love you with your almond eyes Fragrant and slender ‘neath tropic skies I must cross the sea again and never see you more Way back to my home on a distant shore *All my life time shall remember oriental music And you in my arm Perfume flowers in your tresses Lotus scented breezed and swaying palms* Rose, rose, I will leave you , my ship is in the bay Kiss me fare well now, there is nothing to say East is east and west is west Our world are far apart I must leave you now but I will leave my heart Rose, rose, I love you with an aching heart What is your future, now we have to part Standing on the jetty as the steamer moves away Flower of MALAYA I can not stay** |
玫瑰玫瑰我愛妳 法蘭基雷恩 玫瑰玫瑰!我愛妳,愛得心痛 現在我們必須分手,未來妳將何去何從 當汽船離去時,我看到妳站在碼頭上 馬來亞之花,我不能留下來 讓路吧!讓路,為我美麗的東方玫瑰讓路 不論她去那裡,男人們都會蜂擁圍繞她 無論是出現在坐黃包車經過街頭或是在酒店裡頭 妳都會聽到他們為妳開路的聲音 我一輩子將永遠記住東方音樂及 在我懷中的妳 妳的長髮中散發出鮮花般香水味 棕櫚樹在飄揚著蓮花香氣的空氣中搖曳 玫瑰玫瑰,我愛妳及妳那雙杏眼 在熱帶藍天下妳那苗條身影散發出芬芳 我必須再次出海而無法再見到妳 回到我遠方彼岸的家 我一輩子將永遠記住東方音樂 及在我懷中的妳 妳的長髮中散發出鮮花般香水味 棕櫚樹在飄揚著蓮花香氣的空氣中搖曳 玫瑰玫瑰,我將離妳而去,我的船已停泊在海灣 現在親吻我再見,我已無話可說 東方是東方,西方是西方 我們的世界相距甚遠 現在我必須離開妳,但我把心留給妳 玫瑰玫瑰 我愛妳 現在我們必須分手,未來妳將何去何從 當汽船離去時,我看到妳站在碼頭上 馬來亞之花,我不能留下來 |
中文翻譯由樂友趙瓊南完成,翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎寫信給他!
回到西洋歌曲英漢對照