Red river
valley Roy Acuff From this valley they say you are leaving We shall miss your bright eyes & sweet smile For you take with you are of the sunshine That is brightened our path way for a while *Then come and sit by my side if you love me Do not hasten to bit me adieu Just remember the red river valley And the cowboy has loved you so true For a long time my darling I with you For the sweeper you never would say Now and last you’re my thumper And that is for they say that you’re going away ' *Then come and sit by my side if you love me Do not hasten to bit me adieu Just remember the red river valley And the cowboy has loved you so true |
紅河谷 洛伊阿卡夫 他們說妳將離開紅河谷 我們會懷念妳的明眸及甜美笑容 因為妳帶走陽光 曾一度照亮我們道路的陽光 如果妳愛我,請過來坐在我旁邊 不要急著刺激我和妳分手 只要記住紅河谷 和真心愛妳的牛仔 親愛的,我倆在一起已經很久 妳只是掠過從來不願說 如今妳終於給我一記重擊 這一記重擊就是他們所說妳將離開紅河谷 如果妳愛我,請過來坐在我旁邊 不要急著刺激我和妳分手 只要記住紅河谷 和真心愛妳的牛仔 |
中文翻譯由樂友趙瓊南完成,翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎寫信給他!
回到西洋歌曲英漢對照