Somebody Connie
Dover My heart is sore, I dare not tell My heart is sore for somebody I would walk a winter's night all for a sight of somebody If somebody were come again then one day he must cross the main And everyone will get his own and I will see my somebody *Ochon, for somebody Och hey, for somebody I would do, would I do not All for the sake of somebody Why need I comb my tresses bright Oh, why should coal or candlelight shine in my bower day or night Since gone is my dear somebody Oh, I have wept many a day for one that's banished far away I cannot sing and must not say how sore I grieve for somebody (*) |
那一個人 康妮多佛 我的心在痛,卻不敢明說 我的心在痛,為了一個人 我願在冬夜裡行路終宵,只為看他一眼 如果那一個人能再來,有一天他必得跨越大海 每個人都能得其所屬,我終將見到我的那一個人 噢!為了那一個人 噢!為了那一個人 願意或不願意 都是因為一個人的緣故 為何我需要把長髮梳亮 噢!為何煤炭與燭光日夜照著我的房間 自從我愛的那個人離去 噢!我已哭泣多日,為了被放逐到天邊的他 我無法歌唱,無法言說為一個人傷悲的痛 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
這是一首
18 世紀的蘇格蘭民謠,也是獻給流亡的查爾斯王子的浪漫情歌。 查爾斯·愛德華·斯圖亞特王子,歐洲歷史上最浪漫的人物之一,也是關於忠誠和奉獻的悲劇故事主角。查爾斯王子屢屢尋求拯救蘇格蘭的靈魂,卻總是無功而返。 生前他被稱為小王位覬覦者、小僭王(The Young Pretender)、小騎士(The Young Chevalier),並被暱稱為英俊王子查理(Bonnie Prince Charlie)。他最被世人記憶的是在 1745 年起的角色,1746 年 4 月,他發起的卡洛登戰役以失敗終結,隨後如 1759 年入侵法國的嘗試也都無果。 後人描述他事敗後逃離蘇格蘭的經歷,賦予他浪漫的失敗英雄形象。後世有許多民謠暗中傳誦他的事蹟,表達對他的景仰與嚮往。 關於Connie Dover Connie Dover 康妮多佛來自美國中西部,生於阿肯色州,成長於密蘇里州堪薩斯市。十幾歲時接觸到居爾特音樂,為其優美的音樂和豐富的文學意涵所感動,開始學習居爾特音樂的唱腔,並著手收集、研究、改編蘇格蘭、愛爾蘭民謠。 80 年代康妮多佛加入了堪薩斯市一個表演愛爾蘭傳統音樂的四人樂團 Scartaglen,擔任主唱兼鍵盤手,並發行過兩張專輯。 1991 年她離團單飛,發行第一張專輯《 Somebody 》,內容多為蘇格蘭、愛爾蘭和美國早期民謠,及類似風格的個人創作,獲得了樂評界一致稱譽。歷年來她共發行六張個人專輯,她在美國、居爾特傳統民謠的貢獻,曾獲艾美獎及美洲原住民、新世紀、居爾特等相關音樂獎項的肯定。
|