Summer wine Nancy Sinatra & Lee Hazlewood (Lee Hazlewood) (Nancy): Strawberries cherries and an angel's kiss in spring My summer wine is really made from all these things (Lee): I walked in town on silver spurs that jingled to a song that I had only sang to just a few She saw my silver spurs and said let's pass some time And I will give to you summer wine Ohh-oh-oh summer wine (Nancy): *Strawberries cherries and an angel's kiss in spring My summer wine is really made from all these things Take off your silver spurs and help me pass the time And I will give to you summer wine Ohhh-oh summer wine (Lee): My eyes grew heavy and my lips they could not speak I tried to get up but I couldn't find my feet She reassured me with an unfamiliar line And then she gave to me more summer wine Ohh-oh-oh summer wine (*) (Lee): When I woke up the sun was shining in my eyes My silver spurs were gone my head felt twice its size She took my silver spurs a dollar and a dime And left me cravin' for more summer wine Ohh-oh-oh summer wine (*) |
夏日美酒 南西辛那屈 & 李海佐伍德 (南茜) 草莓、櫻桃和春天裡的天使之吻 我的夏日美酒的確就是這些材料釀成的 (李) 我戴著銀色馬刺走進鎮裡,馬刺隨著歌兒叮噹作響 那是首我只唱給幾個人聽過的歌 她看到銀色馬刺,說道:我們來打發時間吧! 我請你喝夏日美酒 噢──夏日美酒 (南茜) 草莓、櫻桃和春天裡的天使之吻 我的夏日美酒的確就是這些材料釀成的 脫下你的銀色馬刺,和我共度時光 我請你喝夏日美酒 噢──夏日美酒 (李) 我的眼皮越來越重,說不出話來 我試著站起來,卻踉蹌站不穩腳步 她用陌生的言語安撫我 然後,給了我更多的夏日美酒 噢──夏日美酒 (李) 醒來時,陽光直射我雙眼 我的銀色馬刺不見了,頭昏腦脹 她拿走了銀色馬刺和一元一角 留下渴望更多夏日美酒的我 噢──夏日美酒 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照