This used to be my
playground Madonna *This used to be my playground This used to be my childhood dream This used to be the place I ran to Whenever I was in need of a friend Why did it have to end And why do they always say Don't look back Keep your head held high Don't ask them why Because life is short And before you know You're feeling old and your heart is breaking Don't hold on to the past Well that's too much to ask (*) Live and learn Well the years they flew And we never knew we were foolish then We would never tire And that little fire is still alive in me It will never go away Can't say goodbye to yesterday (*) No regrets But I wish that you were here with me Well then there's hope yet I can see your face in our secret place You're not just a memory Say goodbye to yesterday [the dream] Those are words I'll never say This used to be my playground This used to be our pride and joy This used to be the place we ran to That no one in the world could dare destroy |
這兒曾是我的遊樂場 瑪丹娜 這兒曾是我的遊樂場 這曾是我童年的夢想 這兒曾是我飛奔而去的地方 當我需要朋友的任何時候 它為什麼要結束 為什麼人們總是說 不要回頭 抬起你的頭 不要問為什麼 因為人生短暫 在你知道答案以前 你已年老,心已碎 不要沉緬於過去 那會有太多的疑問 生活與學習 韶光飛逝 我們從來不明白從前自己很愚蠢 那時我們永遠不會疲憊 那一盞小火依然留在我心裡 永遠不會熄滅 我無法告別過往 絕不後悔 但我渴望你就在我身邊 但還有一絲希望 我可以在我們的秘密基地見到你 你不只是一場回憶 向昨日(夢想)告別 這些話我永遠說不出口 這兒曾是我的遊樂場 這曾是我們的驕傲與歡樂 這兒曾是我們飛奔而去的地方 世界上沒有人敢摧毀它 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照