Vaya con dios
( May God be with you ) ( Now the hacienda's dark, the town is sleeping Now the time has come to part The time for weeping! ) Vaya Con Dios, my darling May God be with you, my love Now, the village mission bells are softly ringing If you listen with your heart you'll hear them singing Vaya Con Dios, my darling May God be with you my, love Wherever you may be, I'll be beside you Although you're many million miles away! Each night I'll say a prayer, a prayer to guide you To hasten every lonely hour of every lonely day Now, the dawn is breaking through a gray tomorrow But the memories we share are there to borrow ( . . . no sorrow! ) Vaya Con Dios, my darling May God be with you my love Vaya Con Dios, my darling May God be with you my love ( Now the time has come to say goodbye! ) |
追隨上帝
(願上帝與你同在) 此刻,莊園一片漆黑,城鎮已經沉睡 是該分手的時候了 是該哭泣的時候了 追隨上帝,親愛的 願上帝與你同在,吾愛 此刻,村裡的教堂鐘聲緩緩響起 只要你用心聆聽,就能聽見它們唱著: 追隨上帝,親愛的 願上帝與你同在,吾愛 不論你在何方,我都會陪在你身旁 儘管你在千萬里之外 每晚我都會為你祈禱,願禱告能指引你 催促著每一個寂寞的日子裡的孤單時分 此刻,天光劃破了灰色的明日 但我們共享的回憶卻是去借才有(沒有憂傷!) 追隨上帝,親愛的 願上帝與你同在,吾愛 追隨上帝,親愛的 願上帝與你同在,吾愛 現在,是告別的時刻了! |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照