We are the world U.S.A.
for Africa There comes a time when we hear a certain call (Loinel Richie) When the world must come together as one There are people dying Oh, and it's time to lend a hand to life (Paul Simon) The greatest gift of all We can't go on pretending day by day (Kenny Rogers) That someone, somewhere will soon make a change (James Ingram) We're all a part of God's great big family (Tina Turner) And the truth - you know love is all we need (Billy Joel) We are the world, we are the children (Michael Jackson) We are the ones who make a brighter day So let's start giving There's a choice we're making (Diana Ross) We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me Well, send'em your heart (Dionne Warwick) So they know that someone cares And their lives will be stronger and free (Willie Nelson) As God has shown us By turning stone to bread And so we all must lend a helping hand(*) (Al Jarreau) We are the world, we are the children (Bruce Springsteen) We are the ones who make a brighter day (Kenny Loggins) So let's start giving There's a choice we're making (Steve Perry) We're saving our own lives It's true we'll make a better day (Dryal Hall) Just you and me When you're down and out (Michael Jackson) There seems no hope at all But if you just believe (Huey Lewis) There's no way we can fall Well, well, well, let's realize (Cyndi Lauper) That one change can only come When we stand together as one (Kim Carnes) We are the world, we are the children (Chorus) We are the ones who make a brighter day So let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me We are the world, we are the children (Chorus) We are the ones who make a brighter day So let's start giving There's a choice we're making (Bob Dylan) We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me We are the world, we are the children (Chorus) We are the ones who make a brighter day So let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day (Bob Dylan) Just you and me (Let me hear you) (Ray Charles) We are the world, we are the children We are the ones who make a brighter day So let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me We are the world, we are the children (Steive Wonder We are the ones who make a brighter day & Bruce Springsteen) So let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me We are the world, we are the children (Steive Wonder We are the ones who make a brighter day & Bruce Springsteen) So let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me We are the world, we are the children (Chorus) We are the ones who make a brighter day So let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me We are the world, we are the children(James Ingram) We are the ones who make a brighter day So let's start giving There's a choice we're making(Ray Charles) We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me We are the world, we are the children (Chorus) We are the ones who make a brighter day So let's start giving There's a choice we're making We're saving our own lives It's true we'll make a better day Just you and me |
四海一家 美國援非群星聯盟 當我們聽到了懇切的呼喚(萊納李奇) 全世界應該團結一致 有些地方的人們正逐漸死去 是該伸出援手的時候了(保羅賽門) 對生命而言,這是最好的禮物 我們不能日復一日的偽裝下去了(肯尼羅吉斯) 在某些地方總有人要改變自己(詹姆斯英格蘭) 我們都是上帝的大家族中的一員(蒂納透娜) 事實上,我們需要的就是愛(比利喬) 四海皆一家,我們都是神的子民(麥可傑克森) 創造美好的未來要靠我們 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇(黛安娜羅絲) 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天 就靠你和我 將你的心傳遞給他們(狄翁沃薇克) 讓他們明瞭有人關心他們 他們的生活才能更堅強、更自由(威利尼爾森) 如同上帝開釋我們的 藉著把石頭變成麵包這件事 我們都應該伸出援手才對(艾爾傑洛) 四海皆一家,我們都是神的子民(布魯斯史賓斯汀) 創造美好的未來要靠我們(肯尼羅根斯) 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇(史提夫派瑞) 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天(達瑞霍爾) 就靠你和我 當你意志消沉、不被接納(麥可傑克森) 一切似乎全無希望 但只要你相信(修路易斯) 我們不可能倒下 讓我好好想清楚(辛蒂露波) 只能做一個改變 當我們像一家人站在一起(金卡恩斯) 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱) 創造美好的未來要靠我們 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天 就靠你和我 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱) 創造美好的未來要靠我們 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇(巴布狄倫) 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天 就靠你和我 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱) 創造美好的未來要靠我們 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天(巴布狄倫) 就靠你和我 (讓我聽到你的聲音)(雷查爾斯) 四海皆一家,我們都是神的子民 創造美好的未來要靠我們 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天 就靠你和我 四海皆一家,我們都是神的子民(史提夫汪德 & 創造美好的未來要靠我們 布魯斯史賓斯汀) 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天 就靠你和我 四海皆一家,我們都是神的子民(史提夫汪德 & 創造美好的未來要靠我們 布魯斯史賓斯汀) 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天 就靠你和我 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱) 創造美好的未來要靠我們 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天 就靠你和我 四海皆一家,我們都是神的子民(詹姆斯英格蘭) 創造美好的未來要靠我們 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇(雷查爾斯) 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天 就靠你和我 四海皆一家,我們都是神的子民(大合唱) 創造美好的未來要靠我們 所以,讓我們開始奉獻自己 我們正在做的抉擇 是在拯救自己的生命 我們真的可以創造更美好的明天 就靠你和我 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
1984 年,英國歌手菲爾柯林斯(Phil
Collins)看到新聞中非洲依索匹亞等地區的人民,長期處於飢荒與營養不良而死亡,遂在聖誕節之前提出構想,由鮑伯蓋朵夫(Bob Geldof)擔任召集人,由數十位當紅藝人以「Band Aid」為名共同灌錄單曲義賣,將義賣所得援助非洲饑民,單曲「他們知道現在是聖誕節嗎?」(Do
they know it's Christmas ?)於焉誕生。這張單曲推出後,立即在全世界引起迴響,光是英美兩地就賣出約三百廿萬張。 以下為 2009 年七月老安新增的資料:
這是一首公益歌曲,目的是為了援助衣索匹亞、蘇丹等非洲飢荒國家。
這首歌曲的發起緣由,原本是黑人歌手 Harry Belafonte 哈利貝拉方提看到英國唱片界灌錄單曲" Do they know it's Christmas "援助非洲飢荒的義舉,他希望能聯合美國的黑人歌手合辦一場義演,此時另一位當紅黑人歌手 Lionel Richie 萊納李奇的經紀人 Ken Kragen 得悉消息後,極有興趣,也非常贊同先發行一首義唱單曲的作法,立刻聯繫萊納李奇前來幫忙。 Stevie Wonder 史提夫汪達是首位表示願意加入的大牌歌手,沒想到消息以燎原之勢傳開,唱片界各大牌歌手不論黑人、白人紛紛響應,主動表示願意加入。直到當時如日中天的麥可傑克森加入後,和萊納李奇合寫了" We are the world "這首歌曲後,整個活動更如水到渠成,未演先轟動。 由於大牌歌手行程滿檔,要集合數十位一線歌手在同一天錄音,事前的協調極為繁瑣,老牌製作人 Quincy Jones 昆西瓊斯藉著眾藝人參加全美音樂獎頒獎典禮之便,將錄音日期訂在一九八五年一月廿八日當天。
即使都是當時的大牌,並非每個人都可以得到獨唱的機會,但歌手們都極為尊重製作人的決定。以下為有獨唱的藝人名單,依序為:Lionel
Richie, Stevie Wonder,
Paul Simon, Kenny
Rogers, James Ingram,
Tina Turner, Billy Joel,
Michael Jackson, Diana
Ross, Dionne Warwick,
Willie Nelson, Al
Jurreau, Bruce
Springsteen, Kenny
Logins, Steve Perry,
Daryl Hall, Michael
Jackson (again), Huey
Lewis, Cyndi Lauper, Kim
Carnes. Bob Dylan 和 Ray
Charles。
以下為僅參與大合唱的藝人:Harry Belafonte, Bette Midler, Smokey Robinson, The Pointer Sisters, LaToya Jackson, Bob Geldof, Sheila E. 和 Waylon Jennings。 整個錄音過程共十二個鐘頭,錄音過程極為愉快,歌手們也藉此難得的機會彼此交換簽名。這首歌曲發行後,首週就賣出 80 萬張,在英、美兩地都升到排行榜冠軍,最後共募得了六千萬美元。隔年的葛萊美獎,這首歌也贏得了" 年度最佳歌曲 "的大獎。
〈四海一家〉25年後為海地重唱 /2010-02-03
中國時報 |