Woman John
Lennon Woman, I can hardly express My mixed emotions at my thoughtlessness After all I'm forever in your debt And woman, I will try to express My inner feelings and thankfulness For showing me the meaning of success Ooh, well, well Doo, doo, doo, doo, doo Ooh, well, well Doo, doo, doo, doo, doo Woman, I know you understand The little child inside of the man Please remember my life is in your hands And woman, hold me close to your heart However distant don't keep us apart After all it is written in the stars Woman, please let me explain I never meant to cause you sorrow or pain So let me tell you again and again and again I love you Now and forever I love you Now and forever I love you Now and forever |
女 人 約翰藍儂 女人,我幾乎無法表達 我那空洞想法中的複雜情緒 畢竟,我永遠是你的負債 女人,我會試著表達出來 我內心的情感和感激 感謝你讓我了解成功的意義 女人,我想你很了解 在我男人軀體內的那個小孩 請記住,我的人生掌握在你手中 女人,抱著我靠近你的心 畢竟距離並未拆散我倆 那將會寫在天上星辰之間 女人,請讓我解釋 我從來不曾故意讓你煩惱或痛苦 所以,讓我一次又一次的告訴你: 我愛妳 現在到永遠 我愛妳 現在到永遠 我愛妳 現在到永遠 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
這是約翰藍儂寫給第二任太太──小野洋子(Yoko
Ono)的情歌。日本籍的小野洋子是位藝術家,作風大膽前衛,講求新鮮與刺激的生活方式,帶給約翰藍儂另一種精神生活的價值觀,據說約翰藍儂就是因為結識了小野洋子,而和披頭四其他成員日益疏遠,間接促成了披頭四的解散。 |