Words get in the way
         Miami Sound Machine

 
I realize you're seeing someone new
But I don't believe she knows you like I do
You temperamental moody side
The one you always try to hide from me 
 
But I know when you've got something on your mind
You've been trying to tell me for the longest time
But before you break my heart in two
There's something I've been trying to say to you 
 
*But the words get in the way
There's so much I want to say
But it's locked deep inside
And if you look in my eyes
We might fall in love again
I won't even start to cry before we say goodbye
I'm trying to say I "love you"
But the words get in the way 
 
Your heart has always been an open door
But baby, I don't even know you anymore
And despite the fact it's hurting me
I know the time has come to set you free (*)
欲言又止
     邁阿密發聲器合唱團
 
 
我知道你正在和新的女孩交往
但我不認為她像我一樣了解你
你那捉摸不定情緒化的一面
總是試圖隱藏起來不讓我看到
 
 
但我總能察覺到你的心事
你試了好長一段時間打算告訴我
然而在你令我心碎之前
我一直有些事情想對你說
 
 
但這些話讓我欲言又止
因為我有太多話想要說
但這些話都深藏心底
如果你看著我的雙眼
我們可能再次陷入情網
在我們道別前,我甚至不會開始哭泣
我試著告訴你「我愛你」
但這些話讓我欲言又止
 
 
你的心裡總是藏不住秘密
但親愛的,我卻再也認不得你了
雖然真相令我心痛
我明白該是放你自由的時候了

中文翻譯由樂友 Vincent 完成,欲轉載或有意見,請寫信至vincent27261@yahoo.com.tw給他!

回到西洋歌曲英漢對照