Waiting for
a star to fall Boy Meets Girl I hear your name whispered on the wind It's a sound that makes me cry I hear a song blow again and again through my mind And I don't know why I wish I didn't feel so strong about you Like happiness and love revolve around you Trying to catch your heart Is like trying to catch a star So many people love you baby That must be what you are Waiting for a star to fall And carry your heart into my arms That's where you belong In my arms baby, yeah I've learned to feel what I cannot see But with you I lose that vision I don't know how to dream your dream So I'm all caught up in superstition I want to reach out and pull you to me Who says I should let a wild one go free Trying to catch your heart Is like trying to catch a star But I can't love you this much baby And love you from this far Waiting for a star to fall And carry your heart into my arms That's where you belong In my arms baby, yeah Waiting (However long...) I don't like waiting (I'll wait for you...) It's so hard waiting (Don't be too long...) Seems like waiting (Makes me love you even more...) |
等待流星降臨 男孩遇見女孩合唱團 我聽見妳的名字耳語在風中 一個使我哭泣的聲音 我聽見一首歌不停在我的思緒裡重覆播放 但我不知道為什麼 我希望對妳的感覺不是那麼的強烈 就像是快樂一直圍繞著妳 試著抓住妳的心 就好像試著抓住天上的星 有那麼多人愛著妳 啊,寶貝,那一定是妳了 等待流星降臨 帶著妳的心來到我的懷抱裡 寶貝,那個屬於妳的地方 就是我的懷中 我學著接觸我看不見的事物 但是妳卻讓我遺失了想像 我不知要如何夢見妳的夢境 因而陷入迷信當中 當我想伸出雙手拉妳靠近時 有人告訴我說我應該讓狂熱的妳自由 試著抓住妳的心 就好像試著抓住天上的星 但是我不能夠愛妳這麼多啊!寶貝 我只能愛妳這個距離 等待流星降臨 帶著妳的心來到我的懷抱裡 寶貝,那個屬於妳的地方 就是我的懷中 等待(無論等多久....) 我不喜歡等待(我會為妳等待....) 等待是如此難熬(別讓我等太久....) 等待似乎....(使我更愛你....) |
中文翻譯由樂友 John Lu 完成,翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎寫信給他!
回到西洋歌曲英漢對照