Whole wide
world Wreckless Eric When I was a young boy My mama said to me There's only one girl in the world for you And she probably lives in Tahiti I'd go the whole wide world I'd go the whole wide world Just to find her Or maybe she's in the Bahamas Where the Caribbean sea is blue Weeping in a tropical moonlit night Because nobody's told her 'bout you I'd go the whole wide world I'd go the whole wide world Just to find her I'd go the whole wide world I'd go the whole wide world Find out where they hide her Why am I hanging around in the rain out here Trying to pick up a girl Why are my eyes filling up with these lonely tears When there're girls all over the world Is she lying on a tropical beach somewhere Underneath the tropical sun Pining away in a heat wave there Hoping that I won't be long I should be lying on that sun-soaked beach with her Caressing her warm brown skin And then in a year or maybe not quite We'll be sharing the same next of kin |
天涯海角 魯莽艾瑞克 當我是還是小男孩時 我媽媽告訴我 這世界上你的女孩只有一個 她或許住在大溪地 我要走遍天涯海角 我要走遍天涯海角 只要能找到她 但她也可能在 有藍色加勒比海的巴哈馬群島 在熱帶月夜下啜泣 因為沒人告訴她你的事 我要走遍天涯海角 我要走遍天涯海角 只要找到她 我要走遍天涯海角 我要走遍天涯海角 找到她的的藏身處 為什麼我卻還在雨中閒晃 企圖找個女孩搭訕 為什麼我的眼眶溢滿寂寞的淚水 當世界上到處都是女生 她正躺在熱帶陽光下 的某處熱帶沙灘嗎 在熱浪中難過惋惜 希望我快點到那裡 我應該和她一起躺在充滿陽光的沙灘 輕撫她溫暖的棕色肌膚 之後不到一年 我們將結婚共組家庭 |
中文翻譯由樂友 enthusiast 完成,翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎寫信給她!
回到西洋歌曲英漢對照