사랑하면 할수록 노을지는 언덕너머 그대 날 바라보고 있죠 차마 말하지 못한 내 마음을 이미 알고 있었나요 왠지 모르게 우리는 우연처럼 지내왔지만 무지개문 지나 천국에 가도 마음만은 변함없죠 사랑하면 할수록 그대 그리워 가슴아파도 이것만은 믿어요 끝이 아니란걸 이제야 난 깨달았죠 사랑은 숨길수 없음을 우연처럼 쉽게 다가온 그대 이젠 운명이던거죠 사랑하면 할수록 멀어짐이 두렵기만 해도 이것만은 믿어요 끝이 아니란걸 끝이 아니란걸 |
越來越愛妳 韓成民 越過夕陽染紅的山丘 妳在那兒等著我 無法說出的愛意 妳知道嗎? 我們像偶遇般 相知相守 透過彩虹之門來到天堂 愛妳的心永遠不變 越來越愛妳 思念到心痛 但是請妳相信 我們的愛未完待續 現在才瞭解 愛無法隱藏 天註定般相遇的妳 是我命運的一部份 越是愛妳 越怕分離 但是請妳相信 我們的愛未完待續 未完待續 |
2003 年的韓國電影《 緣起不滅 》( 클래식, The Classic
),一個由兩代串起的愛情故事,改編自黃順元原著小說《 Rainfall 》,是導演郭在容繼 2001 年大受歡迎的《
我的野蠻女友 》後編劇導演的作品,由孫藝珍、曹承佑、趙寅成主演,台灣上映日期為 2004 年 3 月。 本片在香港、大陸地區的片名是《 假如愛有天意 》;日本片名《ラブストーリー》,海報上的漢字片名為《 不可不信緣 》。 秀景和戲劇社社長尚民( 趙寅成飾 )剛開始交往,秀景要求室友梓希( 孫藝珍飾 )代寫情書給尚民,梓希其實也暗戀尚民,便將自己的情感 抒發在書信中。 尚民看過那些情書後深受感動,漸漸被秀景吸引。梓希每次遇到尚民都感到不自在,但越是逃避,緣份越是將他們拉得更近。 一天,梓希在家收拾房間,無意中在櫥櫃裡發現了一個箱子裡裝滿了信件,她將信件一一展讀,開啟了母親珠熙三十年前的回憶……。 1968 年夏天,吳俊河( 曹承佑飾 )到鄉下的伯父家過暑假,他遇見了珠熙( 孫藝珍分飾母女兩角 )並對她一見鍾情。 珠熙出身名門望族,是國會議員之女,珠熙要俊河帶她去看附近的鬼屋,兩人度過了難忘的一天。沒料到一場雷陣雨把他們的小船吹跑了,珠喜在返家途中又扭傷了腳,俊河背著珠熙送她到家時已經很晚。兩人闖禍之後,家教甚嚴的珠熙立即被送回漢城,沒有跟俊河告別就離開了。 暑假結束,俊河回到漢城,同班的好友泰秀要俊河幫他代寫情書給未婚妻,那是雙方家長私自訂下婚約的對象。俊河發現那位女孩竟然就是珠熙,他沒有向泰秀說他暑假中的初戀,只能順從好友的請求,把心中的思念書寫在一封封的情書裡……。 ( 劇情簡介整理自網路文章 ) 憑藉《 緣起不滅 》這部電影,孫藝珍獲得了大鐘獎、百想藝術大賞的最佳新進女演員,以及青龍獎的最佳人氣獎,從此在韓國演藝界平步青雲。 負責配樂的曹英玉是韓國著名的配樂大師,他以《 緣起不滅 》獲得韓國電影獎最佳音樂。曹英玉可說是導演朴贊郁的御用音樂家,兩人合作過《 原罪犯 》、《 親愛的金子 》、《 蝙蝠:血色情慾 》、《 下女的誘惑 》等。曹英玉擔任配樂的作品中,本地影迷比較熟悉的電影包括有《 共同警戒區 》、《 我只是個計程車司機 》、《 北風 》、《 萬惡新世界 》等。 《 緣起不滅 》片中有好幾首十分動聽的插曲,主題曲" 사랑하면 할수록 "由韓成民演唱。電影在亞洲各國走紅以後,陸續出現一些翻唱版本。 粵語版由林夕作詞、谷祖琳演唱的" 假如愛有天意 ";國語版最早是由台灣男歌手羅志祥演唱的" 灰色空間 ",收錄在他 2004 年發行的專輯《 達人Show 》和《 鬥魚Ⅱ 電視原聲帶 》;2015 年,大陸創作歌手李健將這首歌重新填詞,在《 我是歌手 》第三季演唱" 假如愛有天意 ",並收錄在他的第六張個人專輯。
|
大陸歌手李健的翻唱,據說他電影看了六遍才填的歌詞
唱得很.......嗯,聽說他是亞洲天王?