Someday Michael
Learns to Rock In my search for freedom and peace of mind I've left the memories behind Wanna start a new life But it seems to be rather absurd When I know the truth is that I always think of you *Someday, someway together we will be, baby I will take and you will take your time We'll wait for our fate Cause nobody owns us, baby We can shake, we can shake the rock Try to throw the picture out of my mind Try to leave the memories behind Here by the ocean, waves carry voices from you Do you know the truth, I am thinking of you too (*) The love we had together just fades away in time And now you've got your own world And I guess I've got mine But the passion that you planted in the middle of my heart Is a passion that will never stop |
總有一天 搖滾麥克合唱團 在我追尋心靈自由與平靜中 我已將回憶拋到腦後 想要開啟新的人生 但似乎有點可笑 當我明白我其實一直想念著妳 寶貝,總有一天,我們會在某處重逢 我們將充分掌握時間 等待命運降臨 因為沒有人可以擺佈我們 我倆可以撼動磐石 試著把照片丟到心門外 試著把回憶拋到腦後 大海與浪潮帶來妳的聲音 你知道嗎?我也在想著你 我們曾有的愛已隨著時間消逝 妳有了自己的天地 我想我也是一樣 但你在我心中植入的熱情 是永不停止的熱情 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ ~ |
|