Total eclipse of the heart   Bonnie Tyler
心全蝕  邦妮泰勒

Turn around
Every now and then I get a little bit lonely and you're never coming round
Turn around
Every now and then I get a little bit tired of listening to the sound of my tears
Turn around
Every now and then I get a little bit nervous that the best of all the years have gone by
Turn around
Every now and then I get a little bit terrified and then I see the look in your eyes
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart
轉過頭去
有時候我有些寂寞,你卻從未來到我身邊
轉過頭去
有時候我有點厭倦聆聽自己眼淚的聲音
轉過頭去
有時候我有點緊張,因為最美好的時光已經遠去
轉過頭去
有時候我感到有些害怕,然後我看到了你的眼神
轉過頭去,明亮的雙眼
有時候我會崩潰
轉過頭去,明亮的雙眼
有時候我會崩潰

Turn around
Every now and then I get a little bit restless and I dream of something wild
Turn around
Every now and then I get a little bit helpless and I'm lying like a child in your arms
Turn around
Every now and then I get a little bit angry and I know I've got to get out and cry
Turn around
Every now and then I get a little bit terrified but then I see the look in your eyes
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart
轉過頭去
有時候我有些焦躁不安,夢見了狂野的事物
轉過頭去
有時候我有點無助,像孩子一樣躺在你懷裡
轉過頭去
有時候我有點憤怒,我知道該出去走走、放聲哭泣
轉過頭去
有時候我有點害怕,然後我看到了你的眼神
轉過頭去,明亮的雙眼
有時候我會崩潰
轉過頭去,明亮的雙眼
有時候我會崩潰

*And I need you now tonight
And I need you more than ever
And if you'll only hold me tight
We'll be holding on forever
And we'll only be making it right
Cause we'll never be wrong
Together we can take it to the end of the line
Your love is like a shadow on me all of the time
I don't know what to do and I'm always in the dark
We're living in a powder keg and giving off sparks
I really need you tonight
Forever's gonna start tonight
Forever's gonna start tonight
今晚,我需要你
我比以往更需要你
如果你抱緊我
我倆將永遠堅持下去
我們可以把事情導正
因為我倆不可能做錯
我倆可以一起堅持到最後
你的愛對我來說一直都像陰影
我不知所措,永遠身在黑暗中
我們倆生活在火藥桶裡,卻擦出了火花
今晚我真的需要你
永恆將從今夜開始
永恆將從今夜開始

Once upon a time I was falling in love
But now I'm only falling apart
There's nothing I can do
A total eclipse of the heart
Once upon a time there was light in my life
But now there's only love in the dark
Nothing I can say
A total eclipse of the heart
很久以前,我曾墜入愛河
但現在的我卻已心碎
我無能為力
心已全蝕
很久以前,我的人生充滿光明
如今,只有黑暗中的愛
我無話可說
心已全蝕

Turn around, bright eyes
Turn around, bright eyes
Turn around
Every now and then I know you'll never be the boy you always wanted to be
Turn around
Every now and then I know you'll always be the only boy who wanted me the way that I am
Turn around
Every now and then I know there's no one in the universe as magical and wondrous as you
Turn around
Every now and then I know there's nothing any better and there's nothing I just wouldn't do
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart
Turn around, bright eyes
Every now and then I fall apart (*)
轉過頭去,明亮的雙眼
轉過頭去,明亮的雙眼
轉過頭去
有時候我明白你永遠無法成為你一直想成為的男孩
轉過頭去
有時候我明白你一直是要我保持自我的唯一男孩
轉過頭去
有時候我明白宇宙中再也沒有人像你一樣神奇
轉過頭去
有時候我明白沒有更好的事,也沒有我做不到的事
轉過頭去,明亮的雙眼
有時候我會崩潰
轉過頭去,明亮的雙眼
有時候我會崩潰

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 




 詞曲作者兼製作人 Jim Steinman 吉姆史戴蒙為多位藝人製作過許多暢銷曲,他的作品有個特色:歌詞又多又長,副歌旋律高潮起伏,極具戲劇張力。音域寬廣的唱將對這類歌曲總是又愛又恨,因為它能充分展現歌者的能耐,但又常常唱到缺氧。

 吉姆史戴蒙最著名的作品,當屬為搖滾歌手 Meat  Loaf 肉塊製作的專輯《 Bat Out Of Hell 地獄蝙蝠 》,不僅其中出現多首暢銷曲,也將這位外型粗獷的大隻佬歌手塑造成搖滾明星, 《 Bat Out Of Hell 》也成為一張搖滾經典。
( 請參考" Two out of three ain't bad " )

 1983 年,肉塊為了新專輯《  Midnight At The Lost And Found 》向吉姆史戴蒙邀歌,吉姆史戴蒙很爽快的交出二首新歌" Total eclipse of the heart "和" Making love out of nothing at all ",沒想到這二首歌竟然被唱片公司拒絕,認為吉姆史戴蒙開出的價碼太高,建議肉塊唱自己寫的歌就好。

 無奈之餘,吉姆史戴蒙只好另尋買主,他把" Making love out of nothing at all "給了當紅的澳洲團體 Air Supply 空中補給合唱團," Total eclipse of the heart "則給了威爾斯女歌手邦妮泰勒。

 邦妮泰勒出身英國威爾斯,未成名前在家鄉的一個節奏藍調樂團擔任主唱。1976年,她因為聲帶長繭而動手術割除,康復後聲音卻變得沙啞,原本極度沮喪的她,卻沒想到沙啞歌喉反而獲得製作人的注意,贏得灌錄唱片的機會,1978 年的"
It's a heartache
"成為她的第一首暢銷曲。

 雖然一炮而紅,她卻苦於之後再也沒有暢銷曲出現。後來她和 CBS 唱片簽約( 現今之 SONY 唱片 ),公司問她是否有想要合作的製作人?她想起曾在 BBC 的電視節目上看過肉塊演唱" Bat out of hell ", 讓她目瞪口呆,便回答說:「只要是為肉塊寫歌的人就行!」於是,她不只唱了吉姆史戴蒙寫的歌,吉姆史戴蒙還成為新專輯《 Faster Than The Speed Of Night 》的製作人。

  專輯中最受歡迎的單曲是" Total eclipse of the heart ",寫歌的原始靈感來自德國名導荷索 1979 年的吸血鬼電影《 Nosferatu The Vampyre 》,此一故事並非首次被搬上銀幕,1922 年的首版中文片名為《 不死殭屍—恐慄交響曲 》,2024 年版的中文片名為《 吸血鬼:諾斯費拉圖 》。

 " Total eclipse of the heart "推出後極受歡迎,在美國百大單曲排行榜上共待了四個禮拜的冠軍寶座,成為她最暢銷的代表歌曲。專輯《 Faster Than The Speed Of Night 》全球共賣出 500 多萬張,同名標題曲也是吉姆史戴蒙的作品,典型的謀殺歌手聲帶風格
( 視頻在下面 )

 歌曲中和邦妮泰勒對唱的男聲是 Rory Dodd,但唱片中並未註明,是一明顯的疏失。Rory Dodd 是位專業和音歌手,多次出現在吉姆史戴蒙製作的專輯中,也曾為芭芭拉史翠珊、卡莉賽門、巴瑞曼尼洛擔任和聲。

 倒是和這首冠軍曲失之交臂的肉塊十分懊惱,曾向友人訴苦這首歌原本是屬於他的。吉姆史戴蒙後來在 1993 年為他製作了《 Bat Out Of Hell 》的續篇,單曲" I'll do anything for love "終於得到排行冠軍,圓了肉塊多年來的夢想。

 1995 年," Total eclipse of the heart "被 Nicki French 翻唱成全美亞軍曲,英國偶像團體 Westlife 西城男孩也翻唱過,收錄於 2006 年的專輯《 The Love Album 》。

 



Nicki French 的翻唱,1995 年

 



Westlife 西城男孩的翻唱,2006 年

 



吉姆史戴蒙為邦妮泰勒寫的專輯標題曲" Faster than the speed of night "
典型的 Steinman 謀殺歌手聲帶風格

 

 

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~

 
  It's a heartache 那是心痛 ─Bonnie Tyler

  Holding out for a hero 等待一個英雄 ─Bonnie Tyler

  God gave love to you 上帝將愛授予你 —Bonnie Tyler