愛爾蘭歌手 Mary Black 瑪麗布雷克的版本是老安的最愛
I say a little prayer Dionne
Warwick The moment I wake up Before I put on my make-up I say a little prayer for you While combing my hair now And wondering what dress to wear now I say a little prayer for you *Forever, forever You'll stay in my heart And I will love you Forever and forever, never will part And I will love you Together, together, that's how it must be To live without you Could only mean heartbreak for me I run for the bus, dear While riding I think of us, dear And say a little prayer for you And I work I just take time And all through my coffee break-time I say a little prayer for you (*) My darling believe me For me there is no one but you Say you love me too Cause I'm in love with you Answer my prayer now Say you love me too Just answer my prayer now Say you love me too (*) The moment I wake up Before I put on my make-up Answer my prayer now Say you love me too Answer my prayer now Say you love me too |
我做了小小的祈禱
狄昂渥薇克 在我醒來的那一刻 在我化妝以前 我為你做了小小的祈禱 當我開始梳頭髮 考慮要穿哪件衣服 我為你做了小小的祈禱 永永遠遠 你都在我心裡 我會愛你 一生一世,永不分離 我會愛你 我倆會永遠在一起 要是活著沒有你 會使我心碎 親愛的,當我趕公車時 在車子行駛當中,我想著我倆 為你做了小小的祈禱 工作時,我會花時間 甚至在休息時的咖啡時間 我為你做了小小的祈禱 我心愛的,相信我 除了你,再也沒有別人 說你也愛我 因為我已愛上了你 現在,回應我的禱告 說你也愛我 回應我的禱告 說你也愛我 在我醒來的那一刻 在我化妝以前 回應我的禱告 說你也愛我 回應我的禱告 說你也愛我 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
1966
年 4 月,製作人 Burt Bacharach 伯特貝克瑞克正在為 Dionne Warwick 狄昂渥薇克錄製新歌" I say a
little prayer "。伯特貝克瑞克也是一位詞曲名家,寫過許多暢銷名曲,如" Raindrops keep falling on
my head "、" Close to you "、" I'll never fall in love again "、"
That's what friends are for "等,狄昂渥薇克就是靠他一首又一首的暢銷曲所捧出來的大明星。 作詞搭檔 Hal David 哈爾大衛表示,這首歌意在一個女人對她在越戰中服役的男人表達關心。依照以往的經驗,天生歌手狄昂渥薇克正式錄音時通常一遍就能過關,頂多三遍就能讓製作人點頭。這一天錄製" I say a little prayer "時卻讓伯特貝克瑞克頻蹙眉頭,錄了十遍還沒讓他感到滿意。 1967 年 8 月,當唱片公司準備發行狄昂渥薇克的新專輯《 The Windows of The World 》,老闆佛羅倫斯·格林伯格決定將被伯特貝克瑞克擱置一年半的" I say a little prayer "收錄其中。 唱片上市後,公司還未決定要發行哪一首單曲來促銷專輯買氣,卻發現已有許多電台 DJ 在節目中選播" I say a little prayer ",於是便成為公司心目中的首選單曲。發行後,這首單曲果然在全美百大單曲榜節節上升,最終獲得第四名的好成績,而且是銷售超過百萬張的金唱片。 1968 年,靈魂夫人艾瑞莎富蘭克林翻唱了這首歌,沒想到讓" I say a little prayer "又火紅了一遍,在全美百大單曲榜獲得第十名的佳績,也是銷售超過百萬張的金唱片。發行日期相隔不到一年的同一首歌,卻有同樣優異的商業表現,實屬難得。 這首歌再度進入全美百大單曲榜是在 1997 年,是 Diana King 為電影《 My Best Friend's Wedding 新娘不是我 》所錄製的版本,卻是老安極不喜歡的翻唱。 在此推薦個人的最愛,由愛爾蘭歌手 Mary Black 瑪麗布雷克在《 No Frontiers 》專輯中的演唱。這張 1989 年發行的唱片不僅曲曲動聽而且錄音超靚,當時在台北音響大展、美國 CES 音響大展,曾被許多音響廠商當作測試唱片,也是香港 CD 聖經推薦的發燒天碟。
|
原唱是狄昂渥薇克,1967 年
靈魂夫人艾瑞莎富蘭克林的翻唱,1968 年
Diana King 為電影《 新娘不是我 》錄製的版本,1997 年
麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ |
That's what friend are for 那就是朋友相處之道 —Dionne Warwick & Friends Heartbreaker 負心人 ─Dionne Warwick I'll never fall in love again 我絕不再談戀愛了 ─Dionne Warwick Trains and boats and planes 火車、船和飛機 —Dionne Warwick Deja vu 似曾相識 ─Dionne Warwick |