Queen of rain  Roxette

In that big big house
There are fifty doors
And one of them leads to your heart

In the time of spring
I passed your gate
And tried to make a start
All I knew was the scent of sea and dew
But I've been in love before, how about you?

*There's a time for the good in life
A time to kill the pain in life
Dream about the sun, you queen of rain

In that big old house
There are fifty beds
And one of them leads to your soul

It's a bed of fear
A bed of threats, regrets and sheets so cold
All I knew your eyes so velvet blue
I've been in love before, how about you? (*)

It's time to place your bets in life
I've played the loser's game of life
Dream about the sun, you queen of rain

Time went by
As I wrote your name in the sky
Fly fly away, bye bye

It's time to place your bets in life
I've played the loser's game of life
Dream about the sun, you queen of rain
Dream about the sun, you queen of rain........
雨之皇后   羅克塞合唱團

那棟高大的房子裡
有五十道門
其中有一道門通向你的心

在春天的時光中
我路過你的大門
想要有一個開始
我所熟悉的都是大海和露珠的氣味
但我曾經愛過,那你呢?

生命中曾有一段美好時光
人生中一段可以解除痛苦的時光
你是雨之皇后卻夢見了太陽

那棟高大古老的房子裡
有五十張牀
其中有一張通向你的靈魂

它是恐懼的牀
恐嚇和悔恨的牀,床單那麼的冰冷
我熟悉的你的雙眼藍得溫柔而深邃
我曾經愛過,那你呢?

該是為人生下賭注的時候了
我一直扮演著人生賭局中輸家的角色
你是雨之皇后卻夢見了太陽

時光消逝
當我把你的名字寫在天空裡
飛向遠方吧!再見

該是為人生下賭注的時候了
我一直扮演著人生賭局中輸家的角色
你是雨之皇后卻夢見了太陽
你是雨之皇后卻夢見了太陽

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~

 
  It must have been love 那一定是愛 —Roxette

  Listen to your heart 傾聽你心 —Roxette

  Fading like a flower 如花朵般凋謝 ─Roxette

  Sleeping in my car 香車夜枕 ─Roxette