Living on a prayer  Bon Jovi

Once upon a time
Not so long ago
Tommy used to work on the docks
Union's been on strike
He's down on his luck
It's tough, so tough

Gina works the diner all day
Working for her man
She brings home her pay for love - for love
She says we've got to hold on to what we've got
'Cause it doesn't make a difference
If we make it or not
We've got each other and that's a lot
For love - we'll give it a shot

*Whooah, we're half way there
Living on a prayer
Take my hand and we'll make it - I swear
Living on a prayer

Tommy's got his six string in hock
Now he's holding in what he used to make it talk
So tough, it's tough
Gina dreams of running away
When she cries in the night
Tommy whispers baby it's okay, someday
We've got to hold on to what we've got
'Cause it doesn't make a difference
If we make it or not
We've got each other and that's a lot
For love - we'll give it a shot (*)

We've got to hold on, ready or not
You live for the fight
When it's all that you've got
祈禱而活  邦喬飛合唱團

從前從前......
在不久的從前
湯米曾在碼頭工作
工會一直罷工
他時運不濟
生活很苦....非常艱苦

姬娜整天在餐館上班
為她的男人而工作
為了愛,她把薪資拿回家去
她說:我們要把握我們擁有的
因為那其實沒什麼差別
不論我們成功與否
只要我們擁有彼此,那就夠了
為了愛,我們要奮力一搏

哇!我們已完成大半
為祈禱而活
牽著我的手,我們一定會成功,我發誓
為祈禱而活

湯米曾典當了他的六弦琴
現在他抱著過去常讓它吟唱的六弦琴
真是艱苦,生活好難
姬娜夢想著要遠走高飛
當她在夜裡哭泣
湯米低聲說:寶貝,總有一天會沒事的
我們要好好把握我們擁有的
因為,那其實沒有差別
不論我們成功與否
我們都擁有彼此,那就夠了
為了愛,我們要奮力一搏

我們要堅持下去,準備好了沒?
活著就是要奮戰
那就是你的一切

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照




 成軍於 80 年代初,Bon Jovi 邦喬飛合唱團從紐澤西發跡。1984年,他們發行了首張專輯《 Bon Jovi 》,一年後又發行了《 7800° Fahrenheit 》雖然兩張專輯都獲得了白金銷售認證,但使該團蛻變成全球超級巨星的是《 Slippery When Wet 》專輯。

 《 Slippery When Wet 》發行於 1986 年,至今仍是邦喬飛最暢銷的專輯:它在全美 200 大暢銷專輯榜得到八週冠軍,獲頒罕見的鑽石認證,其中三首單曲" Wanted dead or alive "、" You give love a bad name ",還有" Living on a prayer ",均為 80 年代最暢銷的歌曲之一。

 其中最受歡迎的" Living on a prayer "被視為勞工階級的勵志讚歌,它聚焦於一對虛構的夫婦 Tommy 和 Gina,兩人在努力賺錢維持生計的同時,依然堅定自己的信念,充分捕捉到那個年代經濟困難的社會氛圍。

 有媒體問瓊邦喬飛這首歌曲是不是他個人奮鬥的心路歷程?他回答說這首歌集結了身邊許多朋友的故事,是許多人的共同經驗。參與寫歌的 Desmond Child 則表示歌詞就是他個人的經歷,70 年代他和女友剛開始發展音樂事業,收入不多,所以白天他必須開計程車,女友則在一家餐館當服務生。

 這首歌共銷售 1300 萬張單曲唱片,成為史上最暢銷的單曲之一,這不包括後來 300 多萬次的數位下載銷售。在問世後的數十年裡,這首歌在世界各地的節慶、卡拉 OK 之夜、酒吧和牛仔競技場等場合無處不在,但它起初並未受到重視。

 
「我記得和瑞奇( Richie Sambora,吉他手 )一起走出門外,我說,呃,沒關係,也許我們應該把它放在電影原聲帶中。」

 主唱瓊邦喬飛告訴愛爾蘭時報:

 
「瑞奇看著我說,你真是白癡,這首歌真的很棒。我說,我就是不知道它該怎麼處理,它還沒有那種有律動感的貝斯聲部,聽起來像 The Clash 衝擊合唱團。」

 最初的試聽版本在 2004 年套裝的《 100,000,000 Bon Jovi Fans Can't Be Wrong 》中做為隱藏曲目,聽過之後更能了解瓊邦喬飛的意思:沒有敲擊的鼓聲、撕裂的吉他聲和機器人聲效果器。

 共同詞曲作者 Desmond Child 除了與邦喬飛合作,還參與過" I hate myself for loving you "、" Dude( looks like a lady ) "、" Living la vida loca "等其他藝人暢銷曲的創作,他在 2019 年的播客中回憶道:

 
「瓊邦喬飛認為他們努力的方向不對,像重搖滾、體育場搖滾一樣。但這首歌太好了,以至於瑞奇和我半認真半開玩笑的雙膝下跪,拜託他錄製這首歌。」

 " Living on a prayer "一問世立刻紅遍半邊天,音樂錄影帶在 MTV 頻道不斷輪播,成為他們繼" You give love a bad name "之後第二首排行冠軍,使該團成為第一個連續兩首單曲登上百大單曲榜冠軍的重搖滾團體。

 但這首歌的影響遠遠超出了排行榜:美國 VH1 音樂頻道和紐西蘭 C4 音樂頻道選出 80 年代最佳歌曲," Living on a prayer "都名列榜首;告示牌雜誌 50 週年特刊選出史上 100 首最佳搖滾歌曲,這首歌名列第 46 名;911 恐攻事件之後,該團在向英雄致敬特別節目中為美國民眾表演了不插電版的" Living on a prayer ";新冠肺炎疫情期間,瓊邦喬飛加入了芝加哥的市民大合唱,用這首歌鼓舞人們堅持下去。

 邦喬飛的成功在" Living on a prayer "之後延續了很長一段時間,他們又發行了五張暢銷專輯;憑藉 2000 年的《 Crush 》專輯中的熱門單曲" It's my life ",他們再度向 Tommy 和 Gina 這對堅韌的夫妻致敬。瓊邦喬飛和吉他手 Richie Sambora 於 2009 年入選詞曲創作名人堂,該團也在 2018 年入選搖滾名人堂。

 歸功於" Living on a prayer "這類代表性歌曲,鞏固了邦喬飛合唱團的搖滾傳奇地位,在未來幾十年裡,這首歌將繼續掀翻體育場的屋頂。

 

一個人的阿卡貝拉

 

 

 

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~

 
  You give love a bad name 你敗壞了愛的名聲 ─Bon Jovi

  Bad medicine 劣藥 ─Bon Jovi

  Never say goodbye 永不說再見 ─Bon Jovi

  I'll be there for you 為了你,我一定到 ─Bon Jovi

  It's my life 這是我的人生 ─Bon Jovi

  Bed of roses 玫瑰花床 ─Bon Jovi

  Always 永遠 ─Bon Jovi

  Thank you for loving me 謝謝你愛我 ─Bon Jovi

  This ain't a love song 這不是情歌 ─Bon Jovi

  Wanted, dead or alive 通緝:格殺勿論 ─Bon Jovi

  Have a nice day 得意的一天 ─Bon Jovi

  All about loving you 全心愛你 ─Bon Jovi

  One wild night 狂野一夜 ─Bon Jovi