Life
in the fast lane Eagles He was a hard-headed man he was brutally handsome And she was terminally pretty She held him up and he held for ransom In the heart of the cold, cold city He had a nasty reputation as a cruel dude They said he was ruthless said he was crude They had one thing in common They were good in bed She said, "Faster, faster" "The lights are turning red" Life in the fast lane Surely make you lose your mind Life in the fast lane Are you with me so far? Eager for action, hot for the game The calling attraction, the drop of the name They knew all the right people They took all the right pills They threw outrageous parties They paid heavenly bills There were lines on the mirror, lines on her face She pretended not to notice She was caught up in the race Out every evening until it was light He was too tired to make it She was too tired to fight about it Life in the fast lane Surely make you lose your mind Life in the fast lane Life in the fast lane Everything all the time Life in the fast lane Glowing and burning, blinded by thirst They didn't see the stop sign Took a turn for the worse She said, "Listen baby. You can hear the engine rev "We've up and down this highway, haven't seen a goddamn thing" He said, "Call the doctor. I think I'm gonna crash" "The doctor say he's coming but you gotta pay in cash" They were rushing down that freeway Messed around and got lost They didn't care they were just dieing to get off and it was Life in the fast lane Surely make you lose your mind Life in the fast lane Life in the fast lane Everything all the time Life in the fast lane Life in the fast lane Life in the fast lane |
快車道上的人生 老鷹合唱團 他這個人頭腦冷靜,有種粗獷的帥勁 她則有極端的美艷 她抱住他,他則抱緊贖金 在這座冰冷城市的心臟 他的名聲卑劣,是個殘酷的傢伙 人們說他既冷酷無情又粗俗 他們倆有一個共通點 就是在床上都很行 她說:「快點,再快一點!」 「快變成紅燈了!」 快車道上的人生 肯定會讓你失去理智 快車道上的人生 目前為止,你跟我同一國嗎? 渴望行動,熱衷比賽 吸引力的召喚,揚名立萬的機會 他們認識重要人物 吞了該吞的藥丸 辦了許多驚世駭俗的派對 他們付了天價 鏡子上有裂痕,她的臉上有皺紋 她假裝沒看見 她被捲入比賽中 在每個夜晚直到天亮 他累得無法完成比賽 她則累得無法戰鬥 快車道上的人生 肯定會讓你失去理智 快車道上的人生 快車道上的人生 一切都是老樣子 快車道上的人生 發光發熱,被飢渴所蒙蔽 他們沒看見禁止標誌 轉了個大錯特錯的彎 她說:「聽好了,寶貝,你聽到引擎在高速運轉。 我們在高速公路上上下下,卻什麼鬼都看不到。」 他說:「打電話給醫生,可能快要撞車了。」 她說:「醫生說他已經趕來了,但你得付現金。」 他們衝下高速公路 暈頭轉向又迷路 他們不在乎,只想趕緊下車,那是.... 快車道上的人生 肯定會讓你失去理智 快車道上的人生 快車道上的人生 一切都是這樣 快車道上的人生 快車道上的人生 快車道上的人生 |
Life in the fast lane 意指極為忙碌、刺激,但有壓力的生活,因歌詞中大量描述軋車,故直翻為"快車道上的人生"。
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ ~ |
|