Say you, say me  Lionel Richie

Say you, say me, say it for always
That's the way it should be
Say you, say me
Say it together naturally

I had a dream
I had an awesome dream
People in the park
Playing games in the dark
And what they played was a masquerade
And from behind of walls of doubt
A voice was crying out

As we go down life's lonesome highway
Seems the hardest thing to do is to find a friend or two
A helping hand - someone who understands
That when you feel you've lost your way
You've got some one there to say "I'll show you"

So you think you know the answers - Oh no
Cause the whole world has got you dancing
That's right - I'm telling you
It's time to start believing - Oh yes
Believing who you are
You are a shining star
你我談天說地  萊納李奇

你我談天說地,聊個沒完
本來就該這樣
說說你、談談我
輕鬆自然的聊在一起

我做過一個夢
一個可怕的夢
公園裡的人們
在黑暗中玩遊戲
他們玩的是化裝舞會
在疑惑之牆的後面
有個聲音在哭喊

當我們行走在人生這條寂寞的公路上
最困難的是能找到一、兩個朋友
能伸出援手、真正了解你的人
當你感到自己已迷失方向
會有人告訴你" 跟我來 "

你以為你知道了答案,不!
因為全世界使你翩然起舞
沒錯,告訴你
該是相信的時候了,沒錯!
相信你自己
你是一顆閃耀的星

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 



片中飾演蘇聯芭蕾明星的巴瑞辛尼可夫,真實身份是位極著名的芭蕾舞者

 




< 劇情概要 >

 White Nights 是指夏季的夜晚一如白晝,是靠近北極圈的國家在夏季時普遍的自然現象。

 故事發生在夏天,一架民航客機在飛臨蘇聯西伯利亞上空時,出現嚴重的機件故障,不得不迫降於蘇聯的軍事基地。對一般人而言,遇到這樣的狀況只求平安降落,但對於前蘇聯最優秀的芭蕾舞明星尼古拉而言,卻是一場恐怖噩夢。

 原來,尼古拉多年前曾在美國巡演時投奔自由、尋求政治庇護,儘管尼古拉已是合法美國公民,一旦落入蘇聯手裡,他就是情節重大的叛國份子。

 蘇聯政府給尼古拉兩個選擇:西伯利亞的勞動營或是回到蘇聯芭蕾舞團表演,但這這都不是他想要的。

 蘇聯的特務單位派了雷蒙夫婦來監視並勸說尼古拉,諷刺的是,雷蒙是在越戰期間叛逃到蘇聯的美國黑人。雷蒙與尼古拉逐漸建立了友誼,在雷蒙發現妻子懷孕後,他決心協助尼古拉,帶著妻子一起回到美國,讓孩子可以在自由的國度長成長。


 
1985 年,萊納李奇接受導演 Taylor Hackford 泰勒哈克福的委託,為電影《 White Nights 》譜寫一首同名主題曲。泰勒哈克福的前二部作品《 軍官與紳士 》、《 再看我一眼 》票房告捷,好聽的主題曲發揮了極大的作用。萊納李奇根據劇情內容完成了詞曲,卻始終無法將" White Nights "寫進歌詞裡,最終他將一首慢板抒情曲" Say you, say me "的試聽帶交給了導演。

 雖然未能完全遵照要求,泰勒哈克福仍然同意將這首歌收錄在電影中作為片尾曲。

 《 White Nights 》在台灣上映時,中文片名為《 飛越蘇聯 》。

 這首歌推出單曲唱片之後,延續萊納李奇之前的聲勢,很快在全美百大單曲榜獨佔四週冠軍,成人抒情榜、節奏藍調榜也都掄元,加拿大、荷蘭、挪威、南非也都得到冠軍,澳洲、比利時、愛爾蘭都打進到前三名。

 奇怪的是,當年許多歌迷、影迷看完電影後興沖沖跑到唱片行找電影原聲帶,卻失望的發現" Say you, say me "並不在裡面。

 怎麼回事?原來是萊納李奇的東家搞的鬼。

 萊納李奇曾以第二張專輯《 Can't Slow Down 》在銷售與評論大獲全勝,這張 1983 年底發行的專輯全球共賣出二千萬張,有五首單曲打進全美百大單曲榜前十名,其中包括兩首冠軍曲,並在 1985 年的葛萊美獎典禮上奪得年度最佳專輯的殊榮。萊納李奇的東家摩城唱片不希望氣勢正旺的他,下一首單曲先出現在別家公司發行的唱片裡。

 於是,儘管" Say you, say me "已在 1985 年得到百大單曲榜冠軍,直到 1986 年八月,才被收錄在萊納李奇的第三張專輯《 Dancing On the Ceiling 》裡。

 1986 年," Say you, say me "在金球獎、奧斯卡金像獎都獲得最佳電影歌曲的榮譽,它擊敗的對手包括《 飛越蘇聯 》裡另一首由菲爾柯林斯演唱的抒情冠軍曲" Separate lives "。

●更詳盡的介紹,請務必撥冗參閱:
天涯知己舞動人生-萊諾李奇(Lionel Richie)的〈互訴衷腸〉(Say you say me) @ 從台灣聽世界-Xuite :: 隨意窩 Xuite日誌

 

 

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~

 
  Stuck on you 戀上了你 ─Lionel Richie
 
  Hello 哈囉 —Lionel Richie
 
  All night long 徹夜狂歡 ─Lionel Richie
 
  Endless love 無盡的愛 ─Lionel Richie & Diana Ross
 
  Truly 真心真意 —Lionel Richie
 
  Three times a lady 三世的戀人 ─Commodores
 
  Easy 輕鬆愜意 ─Commodores
 
  Oh, no 噢!不 ─Commodores