The turn of a friendly card Alan Parsons Project There are unsmiling faces and bright plastic chains And a wheel in perpetual motion And they follow the races and pay out the gains With no show of an outward emotion And they think it will make their lives easier For God knows up till now it's been hard But the game never ends When your whole world depends on the turn of a friendly card No the game never ends When your whole world depends on the turn of a friendly card There's a sign in the desert that lies to the west Where you can't tell the night from the sunrise And not all the king's horses and all the king's men Have prevented the fall of the unwise For they think it will make their lives easier And God knows up till now it's been hard But the game never ends When your whole world depends on the turn of a friendly card No the game never ends When your whole world depends on the turn of a friendly card But a pilgrim must follow in search of a shrine As he enters inside the cathedral......... |
牌局轉換 亞倫帕森計劃合唱團 那兒有許多沒有笑容的臉龐和亮麗的塑膠鎖鍊 還有一個永不停轉的輪盤 每一場賭局他們都跟,把贏來的全都輸掉 臉上不表露任何情緒 他們以為這樣能讓日子好過一些 天知道,到目前為止一切都艱困無比 然而,這場賭局永不休止 當你的世界都倚賴一張好牌來翻轉局勢 不,這場賭局將永不休止 當你的世界都倚賴著一張好牌來翻盤 沙漠裡有一個指標指向西方 在那兒你無法分辨日出與黑夜 即使所有國王的人馬 也無法阻止因愚昧而導致的劫難 因為他們以為這樣能讓日子好過一些 天知道,到目前為止一切都艱困無比 然而,這場賭局永不休止 當你的世界都倚賴一張好牌來翻轉局勢 不,這場賭局將永不休止 當你的世界都倚賴著一張好牌來翻盤 然而朝聖者必得跟隨著尋找聖地 一旦他走進這座教堂…… |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ |
|