Learn to be lonely Child of the wilderness Born into emptiness Learn to be lonely Learn to find your way in darkness Who will be there for you Comfort and care for you Learn to be lonely Learn to be your one companion Ever dreamed out in the world There were arms to hold you? You’ve always known Your heart was on its own So laugh in your loneliness Child of the wilderness Learn to be lonely Learn how to love life that is lived alone Learn to be lonely Life can be lived Life can be loved Alone |
學著享受寂寞 荒蕪中的孩子啊! 你誕生自虛空裡 學著享受寂寞吧! 學著在黑暗中探尋自我 有誰會與你同行? 有誰會施予你安撫及關愛? 學著享受寂寞吧! 學著與孤獨相處 曾想過踏入世俗 接受世人的擁抱? 你早已明瞭 你的心只屬於自己 在寂寞中開懷吧! 荒蕪中的孩子 學著享受寂寞吧! 學著陶醉於獨自一人的今生 學著享受寂寞吧! 生命是可以獨自渡過的 熱情是可以寄託於孤獨的 |
中文翻譯由樂友燙金貓完成,翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎寫信給她!
回到西洋歌曲英漢對照
譯者:此曲為電影《 歌劇魅影 》片尾曲,由該片作曲家 Andrew Lloyd Webber 為電影版新譜之曲,歌詞由 Charles Hart 撰寫,並由片中女高音 Minnie Driver 演唱,詞曲內容為感嘆魅影註定孤獨一生的悲劇結局,引人無限惋惜。 |
麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ |
|