The music of
the night Michael Crawford Nighttime sharpens, heightens each sensation Darkness wakes and stirs imagination Silently the senses abandon their defenses Helpless to resist the notes I write For I compose the music of the night Slowly, gently, night unfurls its splendor Grasp it! Sense it! Tremulous and tender Hearing is believing, music is deceiving Hard as lightning, soft as candlelight Dare you trust the music of the night Close your eyes, for your eyes will only tell the truth And the truth isn't what you want to see In the dark it is easy to pretend that the truth is what it ought to be Softly, deftly, music shall caress you Hear it! Feel it! Secretly possess your Open up your mind Let your fantasies unwind In this darkness which you know you cannot fight The darkness of the music of the night Close your eyes Start a journey to a strange new world Leave all thoughts of the world you knew before Close your eyes and let music set you free Only then can you belong to me Floating, falling, sweet intoxication Touch me! Trust me! Savor each sensation Let the dream begin Let your darker side give in to the power of the music that I write The power of the music of the night You alone can make my song take flight Help me make the music of the night |
夜的樂章 麥可克勞福 夜色使感官更加敏銳 夜晚喚醒了沈睡的想像力 悄悄地,感官卸下防備 無力抗拒我寫下的音符 因為我創作了夜的樂章 慢慢地,輕輕地,夜晚展現芳華 抓住它!感受它!謹慎而溫柔 聽過,你才會相信音樂會欺人 強烈如閃電,柔和如燭光 你膽敢相信這夜的樂章 閉上雙眼,只因你的雙眼才可分辨真偽 事實並非表象所見 黑暗中易於視假象為真實 溫柔地,靈巧地,音樂輕輕撫著你 聽它!感受它!讓它偷偷佔有你 敞開心胸吧 放縱想像力吧 在令人無法抗拒的夜色中 這夜的樂章的深邃 閉上雙眼吧 啟程到另一個嶄新的國度 撇開世俗煩瑣 閉上眼睛,讓音樂釋放你 唯有如此你才屬於我 沈醉在起起伏伏的音樂中 碰觸我!相信我!盡情享受 讓夢展翅 讓心中的黑暗臣服在我寫的夜的樂章下 在夜的樂章的魔力下 只有你才能讓我的歌飛揚 幫我完成夜的樂章吧! |
中文翻譯由樂友 Vincent 完成,翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎寫信給他!
回到西洋歌曲英漢對照
麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ |
|