Lemon tree Peter
Paul & Mary When I was just a lad of ten, my father said to me "Come here and take a lesson from the lovely lemon tree" "Don't put your faith in love, my boy," my father said to me "I fear you'll find that love is like the lovely lemon tree" *Lemon tree, very pretty, and the lemon flower is sweet But the fruit of the lemon is impossible to eat Lemon tree, very pretty, and the lemon flower is sweet But the fruit of the lemon is impossible to eat One day beneath the lemon tree, my love and I did lie A girl so sweet that when she smiled The stars rose in the sky We passed that summer lost in love, beneath the lemon tree The music of her laughter hid my father's words from me (*) One day she left without a word, she took away the sun And in the dark she left behind, I knew what she had done She left me for another It's a common tale but true A sadder man, but wiser now I sing these words to you (*) |
檸檬樹 彼得、保羅
& 瑪麗三重唱 當我還是個十歲的男孩,父親告訴我: "過來一下,這棵美麗的檸檬樹可以教你一些事" " 不要相信愛情,我的孩子!"我的父親對我說 " 我怕你將來會發現愛情就像這美麗的檸檬樹 " 檸檬樹,外表美麗,檸檬花兒又甜美 但檸檬的果實卻不可能吃下去 檸檬樹,外表美麗,檸檬花兒又甜美 但檸檬的果實卻不可能吃下去 有一天,我和情人躺在檸檬樹下 她笑起來的時候真是甜美 星子們在夜空中昇起 我倆迷失在愛中度過了夏日,在那檸檬樹下 她的笑聲像音樂,使我忘記了父親的話 有一天,她不告而別,帶走了陽光 在她留下的黑暗裡,我明白她做了什麼 她為了第三者而離開我 這是個平凡而真實的故事 儘管令人傷心,卻令人增長智慧 讓我對你唱出心裡的話 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照