Carry me (like a fire in your heart)
            Chris De Burgh

There is an answer, some day we will know
And you will ask her, why she had to go
We live and die, we laugh and we cry
And you must take away the pain
Before you can begin to live again

So let it start, my friend, let it start
Let the tears come rolling from your heart
And when you need a light in the lonely night
Carry me like a fire in your heart
Carry me like a fire in your heart

There is a river rolling to the sea
You will be with her for all eternity
But we that remain need you here again
So hold her in your memory
And begin to make the shadows disappear

Yes let it start, my friend, let it start
Let the love come rolling from your heart
And when you need a light in the lonely night
Carry me like a fire in your heart
Carry me like a fire in your heart

And when you need a light in the lonely night
Carry me like a fire in your heart
Carry me like a fire in your heart

And when you need a light in the lonely night
Carry me like a fire in your heart
Carry me like a fire in your heart
把我帶在身邊( 像你心裡的一把火 )
             克里斯迪伯夫

一定有個答案,總有一天你會明白
你會問她,為何她要離去?
我們活著、死去,我們歡笑與哭泣
但你必須忘卻痛苦
在你重新開始生活以前

就讓這一切開始吧,我的朋友,讓它開始
讓淚水從你心底滾滾湧來
當你在孤寂的夜裡需要一盞燈
把我帶在身邊,像你心裡的一把火
把我帶在身邊,像你心裡的一把火

像有一條河滔滔流向大海
你將陪伴她到地老天荒
但我們依然需要你
所以,把她收藏在回憶裡
讓過往陰影全都消失

就讓這一切開始吧,我的朋友,讓它開始
讓愛從你心底滾滾湧來
當你在孤寂的夜裡需要一盞燈
把我帶在身邊,像你心裡的一把火
把我帶在身邊,像如你心裡的一把火

當你在孤寂的夜裡需要一盞燈
把我帶在身邊,像你心裡的一把火
把我帶在身邊,像你心裡的一把火

當你在孤寂的夜裡需要一盞燈
把我帶在身邊,像你心裡的一把火
把我帶在身邊,像你心裡的一把火

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ ~


  The girl with April in her eyes 眼裡有四月的女孩 —Chris De Burgh

  The lady in red 紅衣女士 —Chris De Burgh

  The snows of New York 紐約的雪 —Chris De Burgh

  Borderline 邊界 —Chris De Burgh

  A spaceman came traveling 外星人來訪 —Chris De Burgh

  Broken wings 殘破的羽翼 -Chris De Burgh

  Don't pay the ferryman 別付錢給擺渡人 ─Chris De Burgh

  Here is your paradise 這兒是你的天堂 —Chris De Burgh

  In a country churchyard 在一所鄉間的教堂 —Chris De Burgh

  Lonely sky 寂寞長空 —Chris De Burgh

  Old-fashioned people 老式風格的人們 ─Chris De Burgh

  Sailor 水手 ─Chris De Burgh

  Where peaceful waters flow 平靜的河水流過的大地 ─Chris De Burgh

  Hold on 堅持下去 ─Chris De Burgh