Where peaceful waters flow
           Chris De Burgh


Restless hearts, it has been a long time
Out here on the journey for a glimpse of paradise
It's getting hard to find a place to go
Where peaceful waters flow

I took a walk past the old saxon well
Down by the cathedral, I heard the chapel bell
And joined the people singing for a way to go
Where peaceful waters flow

And if you don't know by now, you never will
Only love can find the door
If you could see it now, it's in your hands
Only love can reach the shore to heaven

Always, she is standing by my side
She's my inspiration, and she's my battle cry
And in her arms is the only place I know
Where peaceful waters flow

And if you don't know by now, you never will
Only love can find the door
If you could see it now, it's in your hands
Only love can reach the shore, forevermore
Where peaceful waters flow...
平靜的河水流過的大地
           克里斯迪伯夫


心靈無法平靜,已有很長一段時間了
在只求瞥見天堂一眼的旅途上
已越來越難找到容身之處
在平靜的河水流過的大地上

我漫步行經古老的聖泉
在一座教堂前面,我聽見鐘聲響起
於是我加入人們一起歌唱,尋思解決之道
在平靜的河水流過的大地上

如果你現在還不明白,那你永遠不會瞭解
唯有愛才能找到那一扇門
如果你能看透這一切,答案就在你手裡
只有愛能抵達彼岸,直上天堂

一直以來,她總是待在我身旁
她是我靈感的泉源,她是戰爭的呼號
她的臂彎是我僅知的地方
有著平靜的河水流過的大地

如果你現在還不明白,那你永遠不會瞭解
唯有愛才能找到那一扇門
如果你能看透這一切,答案就在你手裡
只有愛能抵達彼岸,生生世世
在平靜的河水流過的大地上

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

 

 

 

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ ~


  The girl with April in her eyes 眼裡有四月的女孩 —Chris De Burgh

  The lady in red 紅衣女士 —Chris De Burgh

  The snows of New York 紐約的雪 —Chris De Burgh

  Borderline 邊界 —Chris De Burgh

  A spaceman came traveling 外星人來訪 —Chris De Burgh

  Broken wings 殘破的羽翼 -Chris De Burgh

  Carry me (like a fire in your heart) 把我帶在身邊( 像你心裡的一把火 ) ─Chris De Burgh

  Don't pay the ferryman 別付錢給擺渡人 ─Chris De Burgh

  Here is your paradise 這兒是你的天堂 —Chris De Burgh

  In a country churchyard 在一所鄉間的教堂 —Chris De Burgh

  Lonely sky 寂寞長空 —Chris De Burgh

  Old-fashioned people 老式風格的人們 ─Chris De Burgh

  Sailor 水手 ─Chris De Burgh

  Hold on 堅持下去 ─Chris De Burgh