Hold on  Chris De Burgh

Somewhere
A lonely girl lies weeping
A lonely man tries sleeping
But he's getting nowhere...

Sometime, it may be close to morning
She thought she heard him calling
But there's nobody there...

And somehow, somehow
He knows he's got to try to....

Hold on, somewhere she's crying for him
Hold on, someday her smile will call him
Hold on, there's someone out there trying for him
Somehow, sometime, somewhere...

Somewhere, again she sleeps alone
He is reaching for the phone
But he's calling no-one...

Oh sometime, she's dreaming of her lover
It really can't be over
We've only just begun...

And somehow, somehow
I know I've got to try to....

Hold on, somewhere she's crying for me
Hold on, someday her smile will call me
Hold on, there's someone out there trying for me
Somehow, sometime, somewhere, hold on, hold on

Somehow, sometime, somewhere
堅持下去  克里斯迪伯夫

在某個地方
有一個寂寞的女孩躺著哭泣
有一個寂寞的男子試著入睡
但他無處可去

有時候,也許已接近天亮
她以為聽見了他的呼喚
但....身邊根本沒有人

無論如何....無論如何
他明白自己必須努力的....

堅持下去,她在某個地方為他哭泣
堅持下去,有一天她的笑容會召喚他
堅持下去,有人在那兒為他努力著
不論何時,不論何地

在某個地方,她再度一個人睡
他打了一通電話
卻不知要打給誰

有時候,她夢見了心愛的人
這真的不該結束
我倆之間才剛開始

無論如何....無論如何
我明白自己必須努力的....

堅持下去,她在某個地方為我哭泣
堅持下去,有一天她的笑容會召喚我
堅持下去,有人在那兒為我努力著
不論何時,不論何地,堅持下去......

不論何時,不論何地

中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!

回到西洋歌曲英漢對照

 

 

麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ ~


  The girl with April in her eyes 眼裡有四月的女孩 —Chris De Burgh

  The lady in red 紅衣女士 —Chris De Burgh

  The snows of New York 紐約的雪 —Chris De Burgh

  Borderline 邊界 —Chris De Burgh

  A spaceman came traveling 外星人來訪 —Chris De Burgh

  Broken wings 殘破的羽翼 -Chris De Burgh

  Carry me (like a fire in your heart) 把我帶在身邊( 像你心裡的一把火 ) ─Chris De Burgh

  Don't pay the ferryman 別付錢給擺渡人 ─Chris De Burgh

  Here is your paradise 這兒是你的天堂 —Chris De Burgh

  In a country churchyard 在一所鄉間的教堂 —Chris De Burgh

  Lonely sky 寂寞長空 —Chris De Burgh

  Old-fashioned people 老式風格的人們 ─Chris De Burgh

  Sailor 水手 ─Chris De Burgh

  Where peaceful waters flow 平靜的河水流過的大地 ─Chris De Burgh