Old-fashioned people Chris
De Burgh Old-fashioned people, they never know why The world is changing day to day It moves so fast and leaves them in another time An Old-fashioned dancer is dancing alone Dreaming of those music halls And wish his lady waltzing away until the dawn And I thought I heard him say Please don't take my dreams away They carry me back again, show me that life again Carry me back to the places that I knew Carry me back again, show me that life again Carry me back to the places that I knew... They carry me back again, show me that life again Carry me back to the places that I knew Carry me back again, show me that life again Carry me back to the places that I knew... Old-fashioned lovers, they walk in the park Beside the river hand in hand And hurry home for tea before it gets dark Could be you and me one day Time will come when we will say Carry me back again, show me that life again Carry me back to the places that I knew Carry me back again, show me that life again Carry me back to the places that I knew Carry me back again, show me that life again Carry me back to the places that I knew... |
老派作風的人們 克里斯迪伯夫 老派作風的人們,從來不會明白為什麼 世界一天一天在改變 時光飛逝,將他們遺留在另一個時代 老派作風的舞者,正孤獨的舞著 夢想進入那些演藝廳 期盼他的女舞者能跳舞到天明 我想,我聽見了他說: 請不要奪走我的夢想 他們又把我帶回來,讓我見識那樣的生活 帶我回到那熟悉的地方 他們又把我帶回來,讓我見識那樣的生活 帶我回到那熟悉的地方 他們又把我帶回來,讓我見識那樣的生活 帶我回到那熟悉的地方 他們又把我帶回來,讓我見識那樣的生活 帶我回到那熟悉的地方 老派作風的戀人們,在公園裡散步 手牽手在河邊走著 趁天黑前趕回家去喝杯茶 也許那就是你我未來的寫照 當時機到來,我們會說: 再帶我回來,讓我見識那樣的生活 帶我回到那熟悉的地方 再帶我回來,讓我見識那樣的生活 帶我回到那熟悉的地方 再帶我回來,讓我見識那樣的生活 帶我回到那熟悉的地方 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ |
Borderline 邊界 —Chris De
Burgh |