50 ways to leave your lover Paul Simon The problem is all inside your head, she said to me The answer is easy if you take it logically I'd like to help you in your struggle to be free There must be fifty ways to leave your lover She said it's really not my habit to intrude Furthermore, I hope my meaning won't be lost or misconstrued But I'll repeat myself at the risk of being crude There must be fifty ways to leave your lover Fifty ways to leave your lover *You just slip out the back, Jack Make a new plan, Stan You don't need to be coy, Roy Just get yourself free Hop on the bus, Gus You don't need to discuss much Just drop off the key, Lee And get yourself free **Slip out the back, Jack Make a new plan, Stan You don't need to be coy, Roy Just listen to me Hop on the bus, Gus You don't need to discuss much Just drop off the key, Lee And get yourself free She said it grieves me so to see you in such pain I wish there was something I could do to make you smile again I said I appreciate that And would you please explain About the fifty ways She said why don't we both just sleep on it tonight And I believe in the morning You'll begin to see the light And then she kissed me And I realized she probably was right There must be fifty ways to leave your lover Fifty ways to leave your lover (*,**) |
離開愛人的五十種方法 保羅賽門 她對我說:問題全出在你的腦袋 答案很簡單,只要用邏輯思考 我想幫助你獲得自由 一定有離開愛人的五十種方法 她說:我很不習慣去強迫別人 此外,我不希望被斷章取義或是誤解 但甘冒無禮之不諱,讓我重申一次 一定有離開愛人的五十種方法 離開愛人的五十種方法 你只需忘掉過去,傑克 重新計劃,史丹 別難為情,洛伊 讓你自己自由! 跳上公車,葛斯 你不需商量太久 丟掉鑰匙吧!李 讓你自己自由! 忘掉過去,傑克 重新計劃,史丹 別難為情,洛伊 聽我的準沒錯! 跳上公車,葛斯 你不需商量太久 丟掉鑰匙吧!李 讓你自己自由! 她說:看到你這麼痛苦,讓我很傷心 但願我能為你做些什麼讓你再展歡顏 我說:我很感激 能否請你解釋一下 關於那五十種方法? 她說:我倆今晚何不好好睡一覺 相信明天早晨 你會見到陽光 然後她吻了我 我想她是對的 一定有離開愛人的五十種方法 離開愛人的五十種方法 |
中文翻譯版權保留,欲轉載或有任何意見,歡迎來信!
回到西洋歌曲英漢對照
麥克風延長線 ~ ~ ~ ~ ~ ~ |
|